La Danza Del Fuego
¿Cuánto más he de esperar?
¿Cuánto más he de buscar?
Para poder encontrar la luz que sé que hay en mí
He vivido en soledad rodeado de multitud
Nunca he conseguido amar, pues no me quiero ni yo
Cuando veas una estrella fugaz, guárdala en tu corazón
Es el alma de alguien que consiguió dar a los suyos su amor
Cuando oigas a un niño preguntar ¿Por qué el sol viene y se va?
Dile Porque en esta vida no hay luz sin oscuridad
Si eres capaz de devolver con una sonrisa una traición
Si eres capaz de dar tu mano a quien con la suya te señaló
No eches raíces en un sitio, muévete
Pues no eres un árbol, para eso tienes dos pies
El hombre más sabio es el que sabe que su hogar es tan grande como pueda imaginar
Cuando veas una estrella fugaz, guárdala en tu corazón
Es el alma de alguien que consiguió dar a los suyos su amor
Cuando oigas a un niño preguntar: ¿Por qué el sol viene y se va?
Dile: Porque en esta vida no hay luz sin oscuridad
El mejor día es en el que el alma tiene hambre y sed
No olvides lo aprendido, no dejes de comprender
Rodéate de buenos y tú lo parecerás
Rodéate de sabios y algo en ti se quedará
El mejor día es en el que el alma tiene hambre y sed
No olvides lo aprendido, no dejes de comprender
Rodéate de buenos y tú lo parecerás
Cuando veas una estrella fugaz, guárdala en tu corazón
Es el alma de alguien que consiguió dar a los suyos su amor
Cuando oigas a un niño preguntar: ¿Por qué el sol viene y se va?
Dile: Porque en esta vida no hay luz sin oscuridad
Cuando veas una estrella fugaz, guárdala en tu corazón
Es el alma de alguien que consiguió dar a los suyos su amor
Cuando oigas a un niño preguntar: ¿Por qué el sol viene y se va?
Dile: Porque en esta vida no hay luz sin oscuridad
No, no hay bien sin mal
Luz sin oscuridad
La Danse Du Feu
Combien de temps dois-je encore attendre ?
Combien de temps dois-je encore chercher ?
Pour pouvoir trouver la lumière que je sais qu'il y a en moi
J'ai vécu dans la solitude entouré de foule
Je n'ai jamais réussi à aimer, car je ne m'aime même pas
Quand tu verras une étoile filante, garde-la dans ton cœur
C'est l'âme de quelqu'un qui a réussi à donner son amour aux siens
Quand tu entendras un enfant demander : Pourquoi le soleil vient et s'en va ?
Dis-lui : Parce qu'il n'y a pas de lumière sans obscurité dans cette vie
Si tu es capable de rendre une trahison avec un sourire
Si tu es capable de tendre la main à celui qui t'a désigné du doigt
Ne t'enracine pas quelque part, bouge-toi
Car tu n'es pas un arbre, tu as deux pieds pour ça
L'homme le plus sage est celui qui sait que son foyer est aussi grand qu'il peut l'imaginer
Quand tu verras une étoile filante, garde-la dans ton cœur
C'est l'âme de quelqu'un qui a réussi à donner son amour aux siens
Quand tu entendras un enfant demander : Pourquoi le soleil vient et s'en va ?
Dis-lui : Parce qu'il n'y a pas de lumière sans obscurité dans cette vie
Le meilleur jour est celui où l'âme a faim et soif
N'oublie pas ce que tu as appris, ne cesse pas de comprendre
Entoure-toi de gens bien et tu le paraîtras
Entoure-toi de sages et quelque chose en toi restera
Le meilleur jour est celui où l'âme a faim et soif
N'oublie pas ce que tu as appris, ne cesse pas de comprendre
Entoure-toi de gens bien et tu le paraîtras
Quand tu verras une étoile filante, garde-la dans ton cœur
C'est l'âme de quelqu'un qui a réussi à donner son amour aux siens
Quand tu entendras un enfant demander : Pourquoi le soleil vient et s'en va ?
Dis-lui : Parce qu'il n'y a pas de lumière sans obscurité dans cette vie
Quand tu verras une étoile filante, garde-la dans ton cœur
C'est l'âme de quelqu'un qui a réussi à donner son amour aux siens
Quand tu entendras un enfant demander : Pourquoi le soleil vient et s'en va ?
Dis-lui : Parce qu'il n'y a pas de lumière sans obscurité dans cette vie
Non, il n'y a pas de bien sans mal
Lumière sans obscurité.
Escrita por: Maria De La O Lejarraga Garcia / Matheu Manuel De Falla / Sierra Gregorio Martinez