Ramadan (English Version)
You lift me up high
You spread my wings
And fly me to the sky
I feel so alive
It's like my soul thrives in your light
But how I wish you'd be
Here with me all year around
Ramadan ramadan
Ramadanu ya habib
(Ramadan, ramadan
Ramadan o beloved)
Ramadan ramadan
Laytaka dawman qareeb
(Ramadan, ramadan
How I wish you were always near)
Love is everywhere
So much peace fills up the air
Ramadan month of the quran
I feel it inside of me, strengthening my iman
But how I wish you'd be
Here with me all year around
Ramadan ramadan
Ramadanu ya habib
Ramadan ramadan
Laytaka dawman qareeb
I just love the way you make me feel
Every time you come around you breathe life into my soul
And I promise that
I'll try throughout the year
To keep your spirit alive
In my heart it never dies
Oh ramadan!
Ramadan ramadan
Ramadanu ya habib
Ramadan ramadan
Laytaka dawman qareeb
Laytaka dawman qareeb
Ramadán (versión en inglés)
Me levantas alto
Extendiste mis alas
Y lléame al cielo
Me siento tan viva
Es como si mi alma prosperara en tu luz
Pero como me gustaría que fueras
Aquí conmigo todo el año
Ramadán Ramadán
Ramadanu ya habib
(Ramadán, Ramadán
Ramadán o amado)
Ramadán Ramadán
Laytaka dawman qareeb
(Ramadán, Ramadán
¿Cómo me gustaría que estuvieras siempre cerca)
El amor está en todas partes
Tanta paz llena el aire
El mes de Ramadán del Corán
Lo siento dentro de mí, fortaleciendo mi imán
Pero como me gustaría que fueras
Aquí conmigo todo el año
Ramadán Ramadán
Ramadanu ya habib
Ramadán Ramadán
Laytaka dawman qareeb
Me encanta la forma en que me haces sentir
Cada vez que vienes, respira vida en mi alma
Y te prometo que
Lo intentaré durante todo el año
Para mantener vivo tu espíritu
En mi corazón nunca muere
¡Ramadán!
Ramadán Ramadán
Ramadanu ya habib
Ramadán Ramadán
Laytaka dawman qareeb
Laytaka dawman qareeb