Love Jetaime
始めるカウントダウン
Hajimeru KAUNTODAUN
I feel it's coming now
I feel it's coming now
アイツが1番強いって
AITSU ga ichiban tsuyoi tte
騒ぎ出す
Sawagidasu
最近退屈ね
Saikin taikutsu ne
割れた窓ガラスの中
Wareta mado garasu no naka
君と目が合う
Kimi to me ga au
大袈裟なのは
Ōgesa na no wa
好きじゃないけど
Suki ja nai kedo
そっけない言葉なんて嫌よ
Sokkenai kotoba nante iya yo
2人はきっと 月と太陽
Futari wa kitto tsuki to taiyō
出会うはずないのにね
Deau hazu nai noni ne
見つめ合ってちゃダメダメ!
Mitsumeatte cha DAME DAME!
君のラブで困らせて
Kimi no RABU de komarasete
あっという間に
Atto iu ma ni
たし上昇chu
Tashi jōshō chu
こ・こ・で待ってちゃバレバレ!
Ko-ko-de matte cha BAREBARE!
熱くなるから脱がして
Atsuku naru kara nugashite
アイツらが見てても
AITSU-ra ga mitete mo
関係ないね
Kankei nai ne
くだらない争いより
Kudaranai arasoi yori
約束が欲しいのあたしは
Yakusoku ga hoshii no atashi wa
始めるカウントダウン
Hajimeru KAUNTODAUN
他の誰かに取られる前に
Hoka no dareka ni torareru mae ni
本気で届けたい ジュテーム
Honki de todoketai JUTEMU
宝探しの途中に
Takarasagi no tochū ni
足元に転がってきた
Ashimoto ni korogatte kita
石ころに目をやると
Ishikoro ni me wo yaru to
それは摩訶不思議な輝きだわ
Sore wa makafushigi na kagayaki da wa
消極的なわけじゃないけど
Shōkyokuteki na wake ja nai kedo
こっちから誘うなんて嫌よ
Kocchi kara sasou nante iya yo
本命な態度見せないなら
Honmei na taido misenai nara
気安く触れないでね
Ki yasuku furenai de ne
You feel it?
You feel it?
好きじゃないフリ
Suki ja nai FURI
なんて超余裕
Nante chō yoyū
手紙代わりに
Tegami kawari ni
Song for you
Song for you
してくれよ人工呼吸
Shite kure yo jinkō kokyū
もう君以外見ない
Mō kimi igai minai
見れない
Mirenai
Give you my whole life
Give you my whole life
この気持ち本物
Kono kimochi honmono
でもみんなのもの
Demo minna no mono
そんな君は
Sonna kimi wa
こっちむいたら
Kocchi muitara
あっちむいちゃう girl
Acchi mui chau girl
探り合ってちゃダメダメ!
Saguriatte cha DAME DAME!
君のキスで黙らせて
Kimi no KISU de damarasete
こんなん初めて
Konna n hajimete
あたし暴走中
Atashi bōsōchū
そこで立ってちゃバレバレ!
Soko de tatte cha BAREBARE!
君の部屋に連れてって
Kimi no heya ni tsuretette
アイツとの予定ならブッチ切り
AITSU to no yotei nara BUCCHI kiri
見つめ合ってちゃダメダメ!
Mitsumeatte cha DAME DAME!
君のラブで困らせて
Kimi no RABU de komarasete
あっという間に
Atto iu ma ni
あたし上昇中
Atashi jōshōchū
こ・こ・で待ってちゃバレバレ!
Ko-ko-de matte cha BAREBARE!
熱くなるから脱がして
Atsuku naru kara nugashite
アイツらが見てたら最高かもね
AITSU-ra ga mitetara saikō kamo ne
くだらない駆け引きより
Kudaranai kakehiki yori
束縛が欲しいのアタシは
Sokubaku ga hoshii no atashi wa
危ない距離感
Abunai kyori kan
君の隣に
Kimi no tonari ni
いるはずなのに
Iru hazu na noni
ギリギリ届かないジュテーム
Giri giri todokanai JUTEMU
今日帰りはあの店寄って
Kyō kaeri wa ano mise yotte
その後アイツんち
Sono ato AITSU nchi
見えないけど聞こえるゼ?
Mienai kedo kikoeru ze?
俺最近いい感じ☆
Ore saikin ii kanji
売られたケンカは買う
Ura reta KENKA wa kau
だって出来ない囲碁将棋
Datte dekinai igo shōgi
いつだってなれるよ俺は本気
Itsudatte nareru yo ore wa honki
Amor Jetaime
Comenzando la cuenta regresiva
Siento que se acerca ahora
Él dice que es el más fuerte
Y comienza a alborotarse
Últimamente aburrido
A través del vidrio roto
Nuestros ojos se encuentran
No me gusta lo exagerado
Pero no soporto las palabras frías
Seguramente nosotros, como la luna y el sol
No deberíamos encontrarnos
¡No podemos mirarnos así!
Tu amor me está volviendo loca
En un abrir y cerrar de ojos
Subiendo de nivel chu
¡Es obvio si esperamos aquí!
Porque me estoy calentando, quítamelo
Aunque ellos nos miren
No importa
Prefiero promesas a peleas tontas
Comenzando la cuenta regresiva
Antes de que alguien más te lo lleve
Quiero entregarte en serio mi amor
En medio de la búsqueda del tesoro
Un guijarro rodó a mis pies
Y al mirarlo
Brillaba misteriosamente
No es que sea pasiva
Pero no me gusta invitar primero
Si no muestras interés real
No te acerques tan fácilmente
¿Lo sientes?
Fingir que no me gustas
Es muy fácil
En lugar de cartas
Una canción para ti
Hazme la respiración artificial
Ya no veo a nadie más
No puedo ver a nadie más
Te doy mi vida entera
Estos sentimientos son reales
Pero son de todos
Y tú, que eres así
Si te volteas hacia acá
Me volteo hacia allá, chica
No podemos coquetear así
Tu beso me deja sin palabras
Es la primera vez
Que me descontrolo
Es obvio si te quedas ahí parado
Llévame a tu habitación
Si tienes planes con él, olvídalos
No podemos mirarnos así
Tu amor me está volviendo loca
En un abrir y cerrar de ojos
Estoy en ascenso
Es obvio si esperamos aquí
Porque me estoy calentando, quítamelo
Si ellos nos ven, sería genial
Prefiero la posesión a los juegos tontos
Estoy en una peligrosa distancia
Debería estar a tu lado
Pero apenas no llego, Jetaime
Hoy pasé por esa tienda de regreso
Y luego fui a su casa
¿No lo ves pero lo escuchas?
Últimamente me siento bien☆
Compro las peleas que me venden
Porque no puedo jugar al ajedrez
Siempre puedo ser serio