Spiritual Garden
おとなになっても、わすれない
Otona ni natte mo, wasurenai
My love めぐりあえたひを
My love meguri aeta hi wo
いちずにはなさく このばしょで
Ichizu ni hanasaku kono basho de
きみを ずっと さがしていた
Kimi wo zutto Âsagashite ita
やくそくをおぼえてる? My love
Yakusoku wo oboeteru? ÂMy loveÂ
だいすきなえがお
Daisuki na egao
ひみつのとびらがひらいた あの日
Himitsu no tobira ga hiraita ano hi
ちいさなしろいちょう おいかけてた
Chiisana shiroi chou oikaketeta
を みちにまよい を なきたかった
Wo michi ni mayoi wo nakitakatta
ほんとうのねがいや、ほんとうのおもいを
Hontou no negai ya, Hontou no omoi wo
きみがおしえてくれたのかな
Kimi ga oshiete kureta no kana
やさしいきもちに あまもられて
Yasashii kimochi ni Âamamorarete
きっと ずっと あまえてたね
Kitto Âzutto amaeteta ne
たいせつにしてくれた my love
Taisetsu ni shite kureta Âmy love
みんな、わすれない
Minna, wasurenai
ときどき、ふあんにまけそうになる
Tokidoki, fuan ni make sou ni naru
だれもが かならずぬけだすみちで
Daremo ga kanarazu nukedasu michi de
を つらいときは あを おもいだして
Wo tsurai toki waÂa wo omoidashite
ほんとうのなみだも、ほんとうのえがおも
Hontou no namida mo, Hontou no egao mo
むすうのであいに みがかれてく
Musuu no deai ni Âmigakareteku
Jardín Espiritual
Aunque me convierta en adulto, no olvidaré
El día en que nos encontramos, mi amor
Floreciendo con determinación en este lugar
Te he estado buscando constantemente
¿Recuerdas nuestra promesa? Mi amor
Tu sonrisa que amo tanto
Ese día en que se abrió la puerta secreta
Corría detrás de una pequeña mariposa blanca
Me perdí en el camino, quería llorar
¿Será que me enseñaste tus verdaderos deseos y sentimientos?
Envuelto en tus dulces sentimientos
Seguramente siempre estuve dependiendo de ti
Valoraste mi amor... Todos, no olvidaremos
A veces, parece que podríamos perder ante la ansiedad
Todos eventualmente encontraremos un camino de escape
En momentos difíciles, recuerdo
Tanto las verdaderas lágrimas como las verdaderas sonrisas
Pulidas por innumerables encuentros