395px

Es ist nur das Märchen

Mai Hime

It's Only The Fairy Tale

Who are those little girls in pain
Just trapped in castle of dark side of Moon
Twelve of them shining bright in vain
Like flower that blossom just once in year

They're dancing in the shadows like whispers of love
Just dreaming a place where they are free as dove
They've never been alowed to love in this cursed cage
It' s only the fairy tale they believe

They're dancing in the shandow like whispers of love
Just dreaming a place where they are free as dove
They've never been alowed to love in this cursed cage
It' s only the fairy tale they believe

Es ist nur das Märchen

Wer sind die kleinen Mädchen in Schmerz
Eingeschlossen im Schloss der dunklen Seite des Mondes
Zwölf von ihnen strahlen hell vergebens
Wie eine Blume, die nur einmal im Jahr blüht

Sie tanzen im Schatten wie Liebesgeflüster
Träumen von einem Ort, wo sie frei wie Tauben sind
Sie durften nie lieben in diesem verfluchten Käfig
Es ist nur das Märchen, an das sie glauben

Sie tanzen im Schatten wie Liebesgeflüster
Träumen von einem Ort, wo sie frei wie Tauben sind
Sie durften nie lieben in diesem verfluchten Käfig
Es ist nur das Märchen, an das sie glauben

Escrita por: Kajiura Yuki