395px

Tu n'as pas besoin de dire

Mai Yamane

You Don't Have To Say

甘い言葉の遊び
amai kotoba no asobi
つなくことができない
tsunaku koto ga dekinai
知らぬまに見えてくる
shiranu mani miete kuru
もう一人のわたし 隠せない
mou hitori no watashi kakusenai

こわれそうなこの愛
kowaresou na kono ai
手のひらに包んでも
te no hira ni tsutsundemo
おもくなった二人の瞬間
omoku natta futari no shunkan
あたためるもの
atatameru mono
どこにもない
doko ni mo nai

追いかけないで 私の心
oikakenai de watashi no kokoro
いつものように終るのは私
itsumo no you ni owaru no wa watashi
あなたのせいじゃない きかないで
anata no sei ja nai kikanai de

Don't stay long enough for me
Don't stay long enough for me
To miss you
to miss you
Oh please be gone
Oh please be gone

夜はいつもと同じ
yoru wa itsumo to onaji
変らない顔をして
kawaranai kao wo shite
二つの影ぬりつぶして
futatsu no kage nuritsubushite
さめかけた夢 さらってゆく
samekaketa yume saratte yuku

確かめないで 私の心
tashikamenai de watashi no kokoro
いつものようにおとずれた終り
itsumo no you ni otozureta owari

You don't have to say you love me
You don't have to say you love me
This night will fade
This night will fade
Don't stay long enough for me to miss you
Don't stay long enough for me to miss you

Tu n'as pas besoin de dire

Des mots doux en jeu
On ne peut pas se toucher
Sans le savoir, ça se voit
Une autre moi, je ne peux plus cacher

Cet amour qui semble fragile
Je l'enveloppe dans ma main
Un moment lourd pour nous deux
Ce qu'on doit réchauffer
Nulle part où le trouver

Ne me poursuis pas, mon cœur
C'est toujours moi qui termine
Ce n'est pas de ta faute, ne demande pas

Ne reste pas assez longtemps pour que je
Te manque
Oh s'il te plaît, pars

La nuit est toujours la même
Avec le même visage
Deux ombres se superposent
Un rêve qui s'évanouit

Ne vérifie pas, mon cœur
La fin est arrivée comme d'habitude

Tu n'as pas besoin de dire que tu m'aimes
Cette nuit va s'effacer
Ne reste pas assez longtemps pour que je te manque

Escrita por: Mai Yamane