Esse Lugar
Sinhô, eu moro na beira do rio.
Sinhô, eu moro na beira do rio.
Sou filha da reza forte
Temo nada, tenho brio.
Nessa terra tenho sorte.
Até a morte eu desafio.
Sinhá, me banho nas ondas do mar.
Sinhá, me banho nas ondas do mar.
Quer saber de onde eu vim...
A você que vem de lá,
Ói, não te darei o peixe,
Ensinarei a pescar.
Sinhô, eu canto ao lado da pedreira.
Sinhô, eu canto ao lado da pedreira.
Vim do nada e sou do mundo.
Sou neta de rezadeira.
A distância me encanta
Sou da gente verdadeira
Sinhá, quem abençoa esse lugar?
Sinhá, quem abençoa esse lugar?
Quando o dia amanhece
É hora de trabalhar
Me banho na cachoeira
Pra modi purificar.
Sinhô, eu moro na beira do rio.
Sinhá, me banho nas ondas do mar.
Vivo um dia após o outro
Boto a roupa pra quarar
Mando pra longe a tristeza
Quando começo a cantar
En Este Lugar
Señor, vivo en la orilla del río.
Señor, vivo en la orilla del río.
Soy hija de la fe fuerte
No temo nada, tengo orgullo.
En esta tierra tengo suerte.
Hasta la muerte desafío.
Señora, me baño en las olas del mar.
Señora, me baño en las olas del mar.
¿Quieres saber de dónde vengo...
A ti que vienes de allá,
Mira, no te daré el pescado,
Te enseñaré a pescar.
Señor, canto al lado de la cantera.
Señor, canto al lado de la cantera.
Vine de la nada y soy del mundo.
Soy nieta de rezadora.
La distancia me encanta
Soy de la gente verdadera.
Señora, ¿quién bendice este lugar?
Señora, ¿quién bendice este lugar?
Cuando amanece el día
Es hora de trabajar.
Me baño en la cascada
Para purificarme.
Señor, vivo en la orilla del río.
Señora, me baño en las olas del mar.
Vivo un día tras otro
Pongo la ropa a secar al sol.
Alejo la tristeza
Cuando empiezo a cantar.