Ka Hura (feat. Bossy Hill & Rob Ruha)
ka hura tangata uta te tiaki ki tangata tai
ka hura tangata tai te tiaki ki tangata uta
te korepe nui te korepe roa
te wahiawa te totoe awa
whakamoe ko tū ko rongo ko te awa me ko wai
kauraka tama e puritia, tukuna atu a tama kia puta ki waho i te tāwhangawhanga he putanga ariki nō rongo i te atatauira
mai e te taketake nui o kahukura
he moana i rokia!
ka hura i uta ka hura i tai e
te korepe nui te korepe roa te wahiawa
nau mai e tāne ka haere tāua
i te moana nui i te moana roa ki aotearoa
hurunuku ātea parawera nui e
tahu-mawake, tahu-mākaka nui e
he tia he tia he ranga he ranga
he kura wawawawai he kura wawawawai taku waka
hoea te moananui a kiwa ki uta rawa ra
tāne i runga tangaroa i raro
uea te waka runaia te waka he mōwai rokiroki
aio i runga he aio ukiuki
ka whiti te marama tīramarama ana te ika i te rangi
puanga, autahi e
tautoru, rehua, kōpu, matariki e
he tia he tia he ranga he ranga
he kura wawawawai he kura wawawawai taku waka
hoea te moananui a kiwa ki uta rawa ra
hoea te moana nui te waka tipua tauira mai tawhiti
tauira mai tawhiti e
Ka Hura (feat. Bossy Hill & Rob Ruha)
Al despertar en la costa, cuidamos de los de mar
Al despertar en el mar, cuidamos de los de la costa
La gran marea, la larga marea
El lugar de reunión, el río que fluye
Descansa en paz, Tū, Rongo, el río y el agua
Jóvenes, mantengan, dejen ir a los jóvenes para que salgan de la confusión, un surgimiento real de Rongo en el horizonte
Desde el gran origen de Kahukura
¡Un océano que se ha cruzado!
Despierta en la costa, despierta en el mar
La gran marea, la larga marea, el lugar de reunión
Bienvenido, hermano, vamos juntos
En el gran océano, en el largo océano, hacia Aotearoa
Extensión infinita, gran apertura
Enciende, enciende, gran encendido
Un remo, un remo, una canasta, una canasta
Un remolino de colores brillantes, mi canoa
Rema hacia el gran océano Pacífico hacia la costa
Hombre sobre el océano, debajo de Tangaroa
Gira la canoa, balancea la canoa, es un viaje emocionante
Paz arriba, paz abajo
La luna brilla, los peces en el cielo
Puanga, solitario
Tautoru, rehua, kōpu, matariki
Un remo, un remo, una canasta, una canasta
Un remolino de colores brillantes, mi canoa
Rema hacia el gran océano Pacífico hacia la costa
Rema hacia el gran océano, la canoa mágica, un modelo lejano
Un modelo lejano