DIANA
Maximum Beats
Mmh, mmh
Mais à chaque fois qu'on était genre vraiment close
Y avait toujours genre ce petit quelque chose (unh, unh)
Je te mentirai comme dans l'histoire, je te, je te demanderai si tu y crois
Je me, je me retournerai qu'une fois (mmh, mmh, mmh, mmh)
Oh, oh, oh, Diana, ma Diana, obéi, oublie-le
Diana, comprends-moi, il te dit c'que tu veux entendre
À chaque fois, obéi, oublie-le
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tu le sais bien, le poison est dans la dose
On ne plane plus parce qu'il y a trop d'choses qu'on s'impose (unh, unh)
Parce que j'en ai marre de faire le grand écart
Parce que je vais fondre comme les ailes d'Icare
Diana, ma Diana, obéi, oublie-le
Diana, comprends-moi, il te dit c'que tu veux entendre
À chaque fois, obéi, oublie-le
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Obéi, comprends-le lui Diana
Il te dit c'que tu veux entendre
Oui, obéi, oublie-le
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
DIANA
Maximale Beats
Mmh, mmh
Aber jedes Mal, wenn wir wirklich nah waren
Gab es immer so ein kleines Etwas (unh, unh)
Ich würde dich anlügen wie in der Geschichte, ich würde, ich würde dich fragen, ob du daran glaubst
Ich würde, ich würde mich nur einmal umdrehen (mmh, mmh, mmh, mmh)
Oh, oh, oh, Diana, meine Diana, gehorche, vergiss es
Diana, versteh mich, er sagt dir, was du hören willst
Jedes Mal, gehorche, vergiss es
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Du weißt es gut, das Gift liegt in der Dosis
Wir fliegen nicht mehr, weil es zu viele Dinge gibt, die wir uns auferlegen (unh, unh)
Weil ich es leid bin, den großen Spagat zu machen
Weil ich schmelzen werde wie die Flügel des Ikarus
Diana, meine Diana, gehorche, vergiss es
Diana, versteh mich, er sagt dir, was du hören willst
Jedes Mal, gehorche, vergiss es
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Gehoffe, verstehe ihn, Diana
Er sagt dir, was du hören willst
Ja, gehorche, vergiss es
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh