SI TE LLAMO (part. Maluma)
Yeah, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Cette histoire nous détruira
Ne nous laisse pas planter là
Comme si t'étais la seule au monde au final
Je plaide coupable quand tu me juges au pénal
Mais tu n'vois pas d'anomalie, oh, oh, oh
Y a qu'à moi qu'ça arrive, oh, oh, oh
Je prends tes phrases comme des coups d'opinel
Malgré tes larmes, tu me fais mal au final
Mais tu n'vois pas d'anomalie, oh, oh, oh
Y a qu'à moi qu'ça arrive, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu t'isoles? Corazón
Dis-moi, pourquoi tu t'isoles? Corazón
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dis-moi, pourquoi toujours se faire autant de mal?
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dis-moi, pourquoi toujours se faire autant de mal?
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Maluma, baby
Yeah-yeah
Dime por qué te gusta que me duela (dime)
Me tienes en lo oscuro y sin la vela (yeah-yeah)
Recuerda mis cancione' a capela (yeah-yeah)
Mientras yo desvela'o y tus recuerdos vueltan (¡wuh!)
En mi mente siempre 'tás constantemente (yeah)
Por no tenerte hace que me vuelva un demente (no, no)
No tienes idea de cómo se siente
Te extraño tanto y no quiero un suplente (wuh)
Dis-moi, pourquoi tu t'isoles? Corazón (corazón)
Dis-moi, pourquoi tu t'isoles? Et corazón
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dime por qué quieres hacerme tanto mal (oh, oh, oh, oh)
Si te llamo, siempre quiero que respondas (oh-oh)
Dime por qué quieres hacerme tanto mal (wuh)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Dis-moi, pourquoi tu t'isoles? Corazón
Dis-moi, pourquoi tu t'isoles? Et corazón
T'as décidé de m'ignorer, et corazón
T'as décidé de m'ignorer, et corazón
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dime por qué quieres hacerme tanto mal
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dime por qué quieres hacerme tanto mal
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dis-moi, pourquoi toujours se faire autant de mal?
Si te llamo, siempre quiero que respondas
Dis-moi, pourquoi toujours se faire autant de mal?
Oh, oh, oh, oh
Alright, alright (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh
Maluma, ba-ba-baby (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (cette histoire nous détruira)
Colombia, Francia
You already know, baby (ne nous laisse pas planter là)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Oh, oh, oh, oh (apprends la limite, 'prends la limite)
Wuh-uh
Cette histoire nous détruira
Yeah-yeah
Ne nous laisse pas planter là
ALS IK JE BEL (ft. Maluma)
Ja, ja
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Dit verhaal zal ons verwoesten
Laat ons niet in de steek
Alsof jij de enige ter wereld bent uiteindelijk
Ik geef me over als je me veroordeelt in de rechtszaal
Maar je ziet geen afwijkingen, oh, oh, oh
Het overkomt alleen mij, oh, oh, oh
Ik neem je woorden als messteken
Ondanks je tranen, doet het me pijn uiteindelijk
Maar je ziet geen afwijkingen, oh, oh, oh
Het overkomt alleen mij, oh, oh, oh
Zeg me, waarom sluit je je af? Corazón
Zeg me, waarom sluit je je af? Corazón
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me, waarom doen we onszelf zoveel pijn?
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me, waarom doen we onszelf zoveel pijn?
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Maluma, baby
Ja-ja
Zeg me waarom je het leuk vindt dat ik pijn heb (zeg me)
Je houdt me in het duister zonder kaars (ja-ja)
Vergeet mijn nummers a capella (ja-ja)
Terwijl ik wakker lig en je herinneringen terugkomen (wuh!)
In mijn hoofd ben je altijd constant (ja)
Omdat ik je niet heb, word ik gek (nee, nee)
Je hebt geen idee hoe het voelt
Ik mis je zo erg en ik wil geen vervanger (wuh)
Zeg me, waarom sluit je je af? Corazón (corazón)
Zeg me, waarom sluit je je af? En corazón
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me waarom je me zoveel pijn wilt doen (oh, oh, oh, oh)
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt (oh-oh)
Zeg me waarom je me zoveel pijn wilt doen (wuh)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Zeg me, waarom sluit je je af? Corazón
Zeg me, waarom sluit je je af? En corazón
Je hebt besloten me te negeren, en corazón
Je hebt besloten me te negeren, en corazón
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me waarom je me zoveel pijn wilt doen
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me waarom je me zoveel pijn wilt doen
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me, waarom doen we onszelf zoveel pijn?
Als ik je bel, wil ik altijd dat je opneemt
Zeg me, waarom doen we onszelf zoveel pijn?
Oh, oh, oh, oh
Alright, alright (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh
Maluma, ba-ba-baby (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (dit verhaal zal ons verwoesten)
Colombia, Frankrijk
Je weet het al, baby (laat ons niet in de steek)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Oh, oh, oh, oh (leer de grens, leer de grens)
Wuh-uh
Dit verhaal zal ons verwoesten
Ja-ja
Laat ons niet in de steek