Valaiden Laulu
Juoksen kohti saarta, pitkin meren pohjaa
Saaren ympärillä ei ole vettä, se on muinainen saari
Siel on tapahtunut paljon, siel on vanha pistin
Siel on käräjäkivet, ja keskellä risti
Valaiden laulu
Ei kuulu enää
Joskus kauan sitten poistuivat valaat
Niiden mukana lähti vesi, ne pyysivät ettei niitä pyydettäisi
Ei kuulu enää laulu valaiden
Ei kuulu enää laulu valaiden
Siteet maahan ne ovat katkaisseet
Minä sytytän saarelle kokon ja elän täällä rauhassa
Valaiden laulu
ei kuulu enää
Rakkauden liekistö
Ei kuulu enää laulu valaiden
La Canción de las Ballenas
Corro hacia la isla, a lo largo del fondo marino
Alrededor de la isla no hay agua, es una isla antigua
Allí ha ocurrido mucho, allí hay una antigua daga
Allí hay piedras de juicio, y en el centro una cruz
La canción de las ballenas
Ya no se escucha
Hace mucho tiempo las ballenas se fueron
Con ellas se fue el agua, pidieron que no las cazaran
Ya no se escucha la canción de las ballenas
Ya no se escucha la canción de las ballenas
Han cortado los lazos con la tierra
Enciendo una fogata en la isla y vivo aquí en paz
La canción de las ballenas
Ya no se escucha
El fuego del amor
Ya no se escucha la canción de las ballenas