Vê Lá Bem Meu Bem
Vê lá bem meu bem
Sinto te informar que arranjei alguém
P’ra me confortar
Este alguém está quando tu sais
E eu só posso crer, pois sem te ter
Nestes braços tais
Vê lá bem, amor
Só te quero ver!
Somos no papel, mas não no viver
Viajares sem mim, me deixares assim
Tive que arranjar alguém pra passar os dias ruins
Enquanto isso, navegando eu vou sem paz
Sem ter um porto, quase morta, sem um cais
E eu nunca vou esquecer-te, amor
Mas a solidão deixa o coração neste leva e traz
Vê lá bem além destes factos vis
Sabes que as traições são bem mais subtis
Se eu te troquei não foi por maldade
Vê lá bem, meu bem, arranjei alguém
Chamado saudade
Mira bien, mi amor
Mira bien, mi amor
Te informo que encontré a alguien
Para consolarme
Este alguien está cuando tú te vas
Y solo puedo creer, porque sin tenerte
En estos brazos
Mira bien, amor
¡Solo quiero verte!
En el papel somos, pero no en la vida real
Viajar sin mí, dejarme así
Tuve que encontrar a alguien para pasar los días malos
Mientras tanto, navegando voy sin paz
Sin tener un puerto, casi muerta, sin un muelle
Y nunca te olvidaré, amor
Pero la soledad deja el corazón en este vaivén
Mira bien más allá de estos hechos visibles
Sabes que las traiciones son mucho más sutiles
Si te cambié no fue por maldad
Mira bien, mi amor, encontré a alguien
Llamado nostalgia