Qué sería
Cada tiempo que pasamos
No cambiaría jamás
Con el paso de los años
Tú me asombras mucho más
Cambié de casa y el armario
Donde te solía buscar
Pero no mi expectativa de escucharte y conversar
Eres principio y final
Tú siempre estas
Qué sería de mi vida
Sin tu amor
No puedo imaginar mis días sin tu corazón
Qué sería de mi vida sin tu voz
Eres tú la melodía de este corazón
Tu palabra ha sido faro
En este inmenso mar
Como brújula tu mano
Yo no me pierdo si aquí estas
Es tu pecho mi refugio
Que me contuvo al llorar
Tu sonrisa mi energía
Para poder continuar
Eres principio y final
Tú siempre estas
Qué sería de mi vida
Sin tu amor
No puedo imaginar mis días sin tu corazón
Qué sería de mi vida sin tu voz
Eres tú la melodía de este corazón
Qué sería
De mi vida
Qué sería
Yo
Sin ti
Qué sería
De mi vida
Qué sería
Yo
Sin ti
Was wäre
Jede Zeit, die wir verbringen
Würde ich niemals ändern
Mit den Jahren
Überrascht du mich immer mehr
Ich habe das Haus gewechselt und den Schrank
Wo ich dich früher suchte
Aber nicht meine Erwartung, dich zu hören und zu reden
Du bist Anfang und Ende
Du bist immer da
Was wäre mein Leben
Ohne deine Liebe
Ich kann mir meine Tage ohne dein Herz nicht vorstellen
Was wäre mein Leben ohne deine Stimme
Du bist die Melodie dieses Herzens
Dein Wort war ein Leuchtturm
In diesem riesigen Meer
Wie ein Kompass deine Hand
Ich verliere mich nicht, wenn du hier bist
Deine Brust ist mein Zufluchtsort
Die mich hielt, als ich weinte
Dein Lächeln meine Energie
Um weitermachen zu können
Du bist Anfang und Ende
Du bist immer da
Was wäre mein Leben
Ohne deine Liebe
Ich kann mir meine Tage ohne dein Herz nicht vorstellen
Was wäre mein Leben ohne deine Stimme
Du bist die Melodie dieses Herzens
Was wäre
Mit meinem Leben
Was wäre
Ich
Ohne dich
Was wäre
Mit meinem Leben
Was wäre
Ich
Ohne dich