A Cabin In The Sky
Wake up, Annie, get your gun
Let's go to the ballgame, bright lights on 42nd street
Comet over Broadway, the singing kids and small town girls
Kiki, the gang's all here, three cheers for the girls and dames
Wonder bar of gold diggers, gold diggers
Whoopee, the gang's all here, and there's a cabin in the sky
A cabin in the sky
Wake up, the gang's all here, Kiki and gold diggers
Bright lights on 42nd street
Coming over Broadway - the singing kids and small town girls
Changing the lane by the Palisades Park
As the clapperboard snapped for the darkest scene you've ever made
A kowtowing king trying to call his old mother
From the Lighthouse Café by the spring bud convertible flames
I watched the movies over and over again
Replayed the scenes I cannot understand
The misery behind the symmetry, forever haunted by the trumpets
A cabin in the sky
Una cabaña en el cielo
Despierta, Annie, toma tu pistola
Vamos al juego de pelota, luces brillantes en la calle 42
Cometa sobre Broadway, los niños cantantes y chicas de pueblo
Kiki, la pandilla está aquí, tres hurras por las chicas y damas
Bar Wonder de cazafortunas, cazafortunas
¡Viva!, la pandilla está aquí, y hay una cabaña en el cielo
Una cabaña en el cielo
Despierta, la pandilla está aquí, Kiki y cazafortunas
Luces brillantes en la calle 42
Viniendo sobre Broadway - los niños cantantes y chicas de pueblo
Cambiando de carril por el Parque Palisades
Mientras la claqueta sonaba para la escena más oscura que hayas hecho
Un rey que se inclina tratando de llamar a su vieja madre
Desde el Café Lighthouse junto a las llamas convertibles de brote de primavera
Vi las películas una y otra vez
Reproduje las escenas que no puedo entender
La miseria detrás de la simetría, eternamente atormentado por las trompetas
Una cabaña en el cielo