Count
Scratch your days in the wall.
Count your nights like the friends that never call.
Peel the skin from your fingers 'til there's nothing at all.
You can tell by this mess that this is something you never through you'd miss.
Is it breaking you down or just breaking your fall?
It's too early to call.
I'm going blind from staring at my feet.
Don't be alarmed when you can't find the company I keep.
Keep you ear to ground.
Ignore the sound of it only getting worse,
And crack a smile if it won't crack you first.
Dead-end year spent waiting for a break you don't deserve.
I'm going blind from staring at my feet.
Don't be alarmed when you can't find the company I keep,
Because I don't mind these fingernails stuck between my teeth.
I'll cross my fingers and pray that they don't break.
I'll pray that I don't one day point them towards the mirror-glass,
And wonder who I see staring back at me.
One day who I am and what I lack won't be the same thing.
Contar
Raspa tus días en la pared.
Cuenta tus noches como los amigos que nunca llaman.
Pela la piel de tus dedos hasta que no quede nada.
Puedes ver por este desastre que esto es algo que nunca pensaste que extrañarías.
¿Te está destruyendo o solo amortiguando tu caída?
Es demasiado pronto para decir.
Me estoy quedando ciego de tanto mirar mis pies.
No te alarmes cuando no encuentres la compañía que mantengo.
Mantén tu oído en el suelo.
Ignora el sonido de que solo empeora,
Y sonríe si no te rompe primero.
Año sin salida esperando un respiro que no mereces.
Me estoy quedando ciego de tanto mirar mis pies.
No te alarmes cuando no encuentres la compañía que mantengo,
Porque no me importa tener estas uñas atascadas entre mis dientes.
Cruzaré los dedos y rezaré para que no se rompan.
Rezaré para que un día no los apunte hacia el espejo,
Y me pregunte quién veo mirándome de vuelta.
Algún día quién soy y lo que me falta no serán lo mismo.