Wishing
明かりを消した部屋でいつも聴いていた
akari wo keshita heya de itsumo kiite ita
あいつのtime and again
aitsu no time and again
確かに俺を変えた
tashika ni ore wo kaeta
誰一人想い打ち明けずに飛び立つ日を
dare hitori omoi uchiakezu ni tobitatsu hi wo
憧れのステージが今俺のものになる
akogare no suteeji ga ima ore no mono ni naru
気紛れに動く後をスポットが追いかける
kimagure ni ugoku ato wo supotto ga oikakeru
叩かれてそして打ちのめされて
tatakarete soshite uchinomesarete
今始めて気づいた戦場に生きていると
ima hajimete kizuita senjou ni ikite iru to
遠い日のwishing feeling
toi hi no wishing feeling
込み上げる叫び迸れ
komiageru sakebi hodokore
遠い日のwishing feeling
toi hi no wishing feeling
込み上げる叫び迸れ
komiageru sakebi hodokore
この声はどこまで聴こえるのだろう
kono koe wa doko made kikoeru no darou
俺達をまだ見ぬあの人に伝えたい
ore tachi wo mada minu ano hito ni tsutaetai
遠い日のwishing feeling
toi hi no wishing feeling
込み上げる叫び迸れ
komiageru sakebi hodokore
遠い日のwishing feeling
toi hi no wishing feeling
込み上げる叫び迸れ
komiageru sakebi hodokore
遠い日のwishing feeling
toi hi no wishing feeling
込み上げる叫び迸れ
komiageru sakebi hodokore
Deseando
En la habitación con las luces apagadas siempre escuchaba
su time and again
Ciertamente me cambió
Nadie se atreve a confesar sus sentimientos antes de volar
El escenario que tanto anhelo ahora es mío
Los focos me siguen mientras me muevo al azar
Golpeado y derribado
Ahora me doy cuenta que estoy viviendo en un campo de batalla
El deseo lejano de aquellos días
Que el grito que brota estalle
El deseo lejano de aquellos días
Que el grito que brota estalle
¿Hasta dónde se escuchará esta voz?
Quiero transmitirlo a esa persona que aún no hemos visto
El deseo lejano de aquellos días
Que el grito que brota estalle
El deseo lejano de aquellos días
Que el grito que brota estalle
El deseo lejano de aquellos días
Que el grito que brota estalle