Ame
BASUのまどからみおくるわたし
BASU no mado kara miokuru watashi
きっとこれがさいご
kitto kore ga saigo
あなたはえがおみせずにかさでかおを
anata wa egao misezu ni kasa de kao wo
かくしていた
kakushite ita
とつぜんのあめだれもがいそいであるくはずなのに
totsuzen no ame daremo ga isoide aruku hazu na noni
いまだけはなにもかもぬれてしまいたい
ima dake wa nanimokamo nurete shimaitai
さようならそしてありがとう
sayounara soshite arigatou
ふたりのすれちがいが
futari no surechigai ga
おきわすれたかさみたいにひとりのように
okiwasureta kasa mitai ni hitori no you ni
はじめでふたりKISUをしたのも
hajime de futari KISU wo shita no mo
あめのふるよるだった
ame no furu yoru datta
あなたはすこしてれくさそうにかおを
anata wa sukoshi terekusasou ni kao wo
そむけていた
somukete ita
こころのなかのふりやまないしずくには
kokoro no naka no furiyamanai shizuku ni wa
かなしみがつのってく
kanashimi ga tsunotteku
さいごまでなみだこらえて
saigo made namida koraete
あいしてるそしてありがとう
ai shiteru soshite arigatou
たくさんのおもいでが
takusan no omoide ga
あたまのなかでつよくくりかえす
atama no naka de tsuyoku kurikaesu
きっといつの日かふたりともみれるかな
kitto itsunohika futari to mo mireru kana
このくものむこうにかかるいまはみえないにじを
kono kumo no mukou ni kakaru ima wa mienai niji wo
repeat
repeat
さようならそしてありがとう
sayounara soshite arigatou
ふたりのすれちがいが
futari no surechigai ga
おきわすれたかさみたいにひとりそっと
okiwasureta kasa mitai ni hitori sotto
Amé
Desde la ventana de mi habitación en el sótano
Seguramente esto es el final
Tú, con un paraguas ocultando tu rostro
sin mostrar una sonrisa
De repente llueve, aunque todos deberían estar caminando apresurados
En este momento, solo quiero empaparme de todo
Adiós y gracias
Nuestro desencuentro
se olvidó como un paraguas abandonado, como si estuviera solo
Al principio, ambos nos besamos
Era una noche de lluvia
Tú parecías un poco avergonzado, apartando la mirada
En las gotas que no cesan en mi corazón
la tristeza se acumula
Aguantando las lágrimas hasta el final
* Te amo y gracias
Muchos recuerdos
se repiten fuertemente en mi mente
Seguramente en algún momento
¿Podremos vernos de nuevo los dos juntos?
En algún momento, detrás de estas nubes, un arcoíris invisible se forma
* repetir
Adiós y gracias
Nuestro desencuentro
se olvidó como un paraguas abandonado, como si estuviera solo