395px

Eerste Licht

Makoto Matsushita

First Light

chihei no mukou kara
kagayaki dasu sunshine
taking a first light hikari no naka
hajimetta nagai tabi

asa no zawameki ni
ugokidashita airport
taking a new line doko e datte
tondeiku jikan o te ni ireta

kaze wo kiru tsubasa wa
sugu ni sora ni todoku
toozakaru chihei ni
kasanariau kumo o tsukinukeru

From the east to the west
I've lost myself in the night for your love
From the north i'm getting to the south
I'll find a brand new breathing for you

kaze ga hakobu morning
iku ate na to nai
taking a first light ugokidashita
jinsei o hitori de tamesu toki

kaze ni noru tsubasa wa
minami no sora e tobu
hateshinaku hirogaru
aoi umi to sora e kiete yuku

From the east to the west
From the north to the south

Eerste Licht

van de horizon daar
schijnt de zon weer helder
ik neem het eerste licht, in het licht
begon de lange reis

in de ochtenddrukte
beweegt de luchthaven
ik neem een nieuwe lijn, waarheen ook
ik heb de tijd te pakken

de vleugels die de wind snijden
bereiken snel de lucht
in de verre horizon
doorbreken de samenkomende wolken

Van het oosten naar het westen
ik ben mezelf kwijtgeraakt in de nacht voor jouw liefde
Van het noorden ga ik naar het zuiden
ik zal een nieuwe adem voor jou vinden

de wind brengt de ochtend
er is geen bestemming
ik neem het eerste licht, het begint te bewegen
ik test het leven alleen

de vleugels die de wind dragen
vliegen naar de zuidelijke lucht
oneindig wijd
vervaagt in de blauwe zee en lucht

Van het oosten naar het westen
Van het noorden naar het zuiden

Escrita por: