395px

Gurus - Bis zum Ende der Welt

Malhação

Gurus - Até O Fim Do Mundo

Olhando alguns versos, eu tento encontrar,
O caminho da verdade, aqui nessa cidade,
Ou em qualquer lugar.

Caminho num segundo, até o fim do mundo,
Tentando encontrar, o mar é só saudade,
Em plena tempestade, te vejo mergulhar.

REFRÃO
Nas ondas de saudades, que não param de quebrar,
Fugindo das verdades, que não param de chegar!

Distante do silêncio, não dá pra escutar,
Quem fala a verdade e diz que tem saudade,
E vai se aventurar.

Caminho num segundo, até o fim do mundo,
Tentando encontrar, o mar é só saudade,
Em plena tempestade, te vejo mergulhar.

REFRÃO (2x)

Gurus - Bis zum Ende der Welt

Während ich einige Verse lese, versuche ich zu finden,
Den Weg zur Wahrheit, hier in dieser Stadt,
Oder irgendwo anders.

Ich gehe in einem Augenblick, bis zum Ende der Welt,
Versuche zu finden, das Meer ist nur Sehnsucht,
Inmitten des Sturms, sehe ich dich eintauchen.

REFRAIN
In den Wellen der Sehnsucht, die nicht aufhören zu brechen,
Fliehe vor den Wahrheiten, die nicht aufhören zu kommen!

Fern vom Schweigen, kann man nicht hören,
Wer die Wahrheit spricht und sagt, dass er Sehnsucht hat,
Und sich ins Abenteuer stürzt.

Ich gehe in einem Augenblick, bis zum Ende der Welt,
Versuche zu finden, das Meer ist nur Sehnsucht,
Inmitten des Sturms, sehe ich dich eintauchen.

REFRAIN (2x)

Escrita por: