395px

Creed - Dentro de Todos Nosotros

Malhação

Creed - Inside Us All

When i'm all alone
And no one else is there
Waiting by the phone
To remind me i'm still here
When shadows paint the scenes
Where spotlights use to fall
And i'm left wondering
Is it really worth it all?

There's a peace inside us all
Let it be your friend
It will help you carry on
In the end
There's a peace inside us all

Life can hold you down
When you're not looking out
Can't you hear the sounds
Hearts beating out loud
Although the names change
Inside we're all the same
Why can't we tear down the walls,
And show the scars we're covering?

There's a peace inside us all
Let it be your friend
It will help you carry on
In the end
There's a peace inside us all

There's a peace
Oh, there's a peace inside us all
Let it be
Oh i said let it be your friend
Oh, can't it be your friend?

Creed - Dentro de Todos Nosotros

Cuando estoy completamente solo
Y nadie más está allí
Esperando junto al teléfono
Para recordarme que aún estoy aquí
Cuando las sombras pintan las escenas
Donde solían caer los focos
Y me quedo preguntándome
¿Realmente vale la pena todo esto?

Hay una paz dentro de todos nosotros
Déjala ser tu amiga
Te ayudará a seguir adelante
Al final
Hay una paz dentro de todos nosotros

La vida puede abrumarte
Cuando no estás atento
¿No puedes escuchar los sonidos?
Corazones latiendo fuerte
Aunque los nombres cambien
En nuestro interior todos somos iguales
¿Por qué no podemos derribar los muros,
Y mostrar las cicatrices que estamos ocultando?

Hay una paz dentro de todos nosotros
Déjala ser tu amiga
Te ayudará a seguir adelante
Al final
Hay una paz dentro de todos nosotros

Hay una paz
Oh, hay una paz dentro de todos nosotros
Déjala ser
Oh, dije déjala ser tu amiga
Oh, ¿no puede ser tu amiga?

Escrita por: Mark Tremonti / Scott Stapp