S.I.N. (Supreme Instinct Numb)
In a garden where I was thrown against will
Pleasures, tastes and flesh all to my reach
The natural innocence added to the instinctive desire
Result in a natural reaction, experiment
I search quickly for what my instinct asks for
The hormones of your nature lead me to the flesh
Numb by this smell, touch, taste, swallow
The supreme instinct is quenched, this conspired
Guilty - was never said to be forbidden
Wrong - I could not know
Expulsion - my nature condemned me
Expulse - now I am real
Your end was my beginning
I now own my wills
Your sadism and disdain have strengthened me
The malicious garden is now mine
I.N.S. (Instinto Numb Supremo)
En un jardín donde fui arrojado contra mi voluntad
Placeres, sabores y carne al alcance de mi mano
La inocencia natural sumada al deseo instintivo
Resultan en una reacción natural, experimento
Busco rápidamente lo que mi instinto pide
Las hormonas de tu naturaleza me llevan a la carne
Entumecido por este olor, tacto, sabor, trago
El instinto supremo se sacia, esto conspiró
Culpable - nunca se dijo que estaba prohibido
Incorrecto - no podía saberlo
Expulsión - mi naturaleza me condenó
Expulso - ahora soy real
Tu fin fue mi comienzo
Ahora poseo mis voluntades
Tu sadismo y desdén me han fortalecido
El jardín malicioso ahora es mío