395px

La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche

Malice Mizer

白い肌に狂う愛と哀しみの輪舞 (shiroi hada ni kuruu ai to kanashimi no rondo)

降りしきる雨と風 森を駆け抜ける夜
Furishikiru ame to kaze mori wo kakenukeru yoru
鐘の調べの中 時は今
Kane no shirabe no naka toki wa ima

優しく翳る月 今宵霧と共に
Yasashiku kageru tsuki koyoi kiri to tomo ni
祈り捧ぐアリア
Inorisasagu ARIA

白い肌に舞う赤い薔薇に口づけを
Shiroi hada ni mau akai bara ni kuchizuke wo
運命の棘が胸を貫き 心引き裂いた
Unmei no toge ga mune wo tsuranuki kokoro hikisaita

The life breathing in the pitch-black darkness
The life breathing in the pitch-black darkness
The limbs seized by the transient sleep
The limbs seized by the transient sleep
And, these shadows are overlapping each other
And, these shadows are overlapping each other
Tonight, the peal of thunder invites you to the new encounter
Tonight, the peal of thunder invites you to the new encounter

交わりしなやかに堕ちる闇と共に
Majiwari shinayaka ni ochiru yami to tomo ni
夜明け告げるアリア
Yoake tsugeru ARIA

白い肌に舞う赤い薔薇に口づけを
Shiroi hada ni mau akai bara ni kuchizuke wo
運命の棘が胸を貫き 心を
Unmei no toge ga mune wo tsuranuki kokoro wo

白い肌に狂う愛と悲しみの輪舞
Shiroi hada ni kuruu ai to kanashimi no RONDO
運命の棘が胸の閉ざした時を今
Unmei no toge ga mune no tozashita toki wo ima

白い肌に狂う愛と悲しみの輪舞
Shiroi hada ni kuruu ai to kanashimi no RONDO
運命の棘が胸を貫き 心を引き裂いた
Unmei no toge ga mune wo tsuranuki kokoro wo hikisaita

La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche

La pluie et le vent tombent, la nuit traverse la forêt
Dans la mélodie des cloches, le temps est maintenant

La lune brille doucement, ce soir avec le brouillard
Une aria de prière est offerte

Un baiser sur la rose rouge dansant sur la peau blanche
Les épines du destin percent ma poitrine, déchirant mon cœur

La vie respire dans l'obscurité totale
Les membres saisis par un sommeil éphémère
Et ces ombres se superposent
Ce soir, le tonnerre t'invite à une nouvelle rencontre

Avec la douceur de l'obscurité qui s'entrelace
Une aria annonce l'aube

Un baiser sur la rose rouge dansant sur la peau blanche
Les épines du destin percent ma poitrine, mon cœur

La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche
Les épines du destin maintenant, le temps fermé de ma poitrine

La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche
Les épines du destin percent ma poitrine, déchirant mon cœur.

Escrita por: Mana