O Segredo
Vou te contar um segredo (hã hã)
Você atrai aquilo que é o seu desejo (é)
Mantendo o foco e aproveitando o ensejo
O segredo é manter o segredo e a fé
Você tem medo (né?)
Perde o sossego (é difícil)
Faz um apelo (quem não faz?)
Mas não faz esforço para tê-lo
Quanto mais se pensa nele, idealiza
Quanto mais se tenta, ele realiza
Quanto mais se faz ele concretiza
A mudança vem e o tempo não avisa
Você quer paz (Quero)
Mas não corre atrás (é Verdade)
Você quer tudo (é)
Mas não faz nada, nada!
Quantos pensaram em desistir?
Quantos deles estão agora que
Revelamos os sonhos realizamos os planos
Será muito prazer em revê-los manos
Vou te contar um segredo (hã, hã, hã, hã)
Você atrai aquilo que é o seu desejo (é)
Mantendo o foco e aproveitando o ensejo (ensejo)
O segredo é manter o segredo (e a fé)
Quanto mais se pensa nele, idealiza
Quanto mais se tenta, ele realiza
Quanto mais se faz ele concretiza
A mudança vem e o tempo não avisa
El Secreto
Voy a contarte un secreto (¿eh? ¿eh?)
Atraes lo que deseas (sí)
Manteniendo el enfoque y aprovechando la oportunidad
El secreto es mantener el secreto y la fe
Tienes miedo (¿verdad?)
Pierdes la tranquilidad (es difícil)
Haces un llamado (¿quién no lo hace?)
Pero no haces esfuerzo por tenerlo
Cuanto más se piensa en él, se idealiza
Cuanto más se intenta, se realiza
Cuanto más se hace, se concretiza
El cambio llega y el tiempo no avisa
Quieres paz (quiero)
Pero no la buscas (es verdad)
Quieres todo (sí)
Pero no haces nada, ¡nada!
¿Cuántos pensaron en rendirse?
¿Cuántos de ellos están ahora que
Revelamos los sueños, realizamos los planes
Será un placer volver a verlos, hermanos
Voy a contarte un secreto (¿eh, ¿eh, ¿eh, ¿eh?)
Atraes lo que deseas (sí)
Manteniendo el enfoque y aprovechando la oportunidad (oportunidad)
El secreto es mantener el secreto (y la fe)
Cuanto más se piensa en él, se idealiza
Cuanto más se intenta, se realiza
Cuanto más se hace, se concretiza
El cambio llega y el tiempo no avisa