Tokyo Drift

And we’re never on time
Laughing at the wrong time
(Laughing at the wrong thing)
Laughing for a long time
I think its gonna be alright

We don’t talk much but I hope that you’re well
Let's drive to the beach and play songs from 2012
I've been meaning to text you for 7 or 8 days
Get back from your vacay
Meet me at HJ’s
We had like a million great days, at least
And thats only since grade eight, I mean
HSM like 2006 I take all the blame for this Tokyo drift

Weeks were getting super long and I was getting bored
Now Monday doesn’t even feel like Monday anymore
Everyone was always wrong, I’m glad that we ignored
Now Monday doesn’t even feel like Monday anymore

Tokio Drift

Y nunca llegamos a tiempo
Riendo en el momento equivocado
(Riéndose de lo equivocado)
Riendo durante mucho tiempo
Creo que va a estar bien

No hablamos mucho, pero espero que estés bien
Vamos a conducir a la playa y tocar canciones de 2012
He estado queriendo enviarte un mensaje durante 7 u 8 días
Regresa de tu vacay
Encuéntrame en HJ
Tuvimos como un millón de días geniales, al menos
Y eso es sólo desde el octavo grado, quiero decir
HSM como 2006, tengo toda la culpa de esta deriva de Tokio

Las semanas se estaban haciendo súper largas y yo me estaba aburriendo
Ahora el lunes ya no se siente como el lunes
Todo el mundo siempre estaba equivocado, me alegro de que ignoramos
Ahora el lunes ya no se siente como el lunes

Composição: