Highly Sensitive

Acorda amor, que já virou um outro dia,
E a gente pode fazer tudo hoje,
Não me deixe pra depois,
Sempre tenho um bom motivo pra nós dois.

Os medos que a gente tem em cada noite
A gente pode deixar lá,
Não me deixe pra depois,
Sempre tenho um bom motivo pra nós dois.

Oh, oh, oh...
Can't you see I'm highly sensitive?
Oh, oh, oh...
I even bought some books about it...
Oh, oh, oh...
When I see it going on again
Oh, oh, oh...
I don't want to argue
Cause I'm not that strong.

Vem, que alguma coisa a gente tem que fazer,
O dia passa e a gente fica por aqui.
Não me deixe pra depois,
Sempre tenho um bom motivo pra nós dois.

Não me larga assim, qu'eu faço barulho de manhã
Porque eu não gosto de ficar sozinha.
Não me deixa pra depois,
Sempre tenho um bom motivo pra nós dois.

Oh, oh, oh...
Can't you see I'm highly sensitive?
Oh, oh, oh...
I even bought some books about it...
Oh, oh, oh...
When I see it going on again
Oh, oh, oh...
I don't want to argue
Cause I'm not that strong.

Altamente sensible

Despertar el amor, que se ha convertido en otro día
Y podemos hacer todo hoy
No me dejes para después
Siempre tengo una buena razón para ambos

Los miedos que tenemos todas las noches
Podemos dejarlo ahí
No me dejes para después
Siempre tengo una buena razón para ambos

Oh, oh, oh
¿No ves que soy muy sensible?
Oh, oh, oh
Incluso compré algunos libros sobre eso
Oh, oh, oh
Cuando lo veo pasando de nuevo
Oh, oh, oh
No quiero discutir
Porque no soy tan fuerte

Vamos, ¿qué tenemos que hacer
El día pasa y nos quedaremos
No me dejes para después
Siempre tengo una buena razón para ambos

No me sueltes así, hago ruido por la mañana
Porque no me gusta estar sola
No me dejes para después
Siempre tengo una buena razón para ambos

Oh, oh, oh
¿No ves que soy muy sensible?
Oh, oh, oh
Incluso compré algunos libros sobre eso
Oh, oh, oh
Cuando lo veo pasando de nuevo
Oh, oh, oh
No quiero discutir
Porque no soy tan fuerte

Composição: Mallu Magalhães