La Última Canción (part. Ciao Marina)
Esta es la última canción que habla de nosotros dos
Voy a pasar la vida al Sol para quemar este dolor
Hoy me he liberado, ya no soy ese azul tan triste
Que te busca sin pensar, que piensa y no rinde
Pero hoy ya es pasado
Me he secado las lágrimas en mi cojín
Y ya por fin paso esa página tan pesada
Esta es la última canción que habla de nosotros dos
Voy a pasar la vida al Sol para quemar este dolor
Hoy me he liberado
He desayunado vitamina D con la piel al Sol
Te he dicho adiós (¡ciao!)
Te he escrito la última canción (la última canción)
Voy de lado a lado
Cero preocupado
Descansado y descalzado desde el 16 de mayo por ahí
C'est la vie oh la la
Por qué no hay mar en la capital
Esta es la última canción que habla de nosotros dos
Voy a pasar la vida al Sol para quemar este dolor
Y hoy ya no me acuerdo de lo nuestro
Todo parece tan opuesto
Que no puedo con el resto
Desde que te vi marchar
Hoy ya no me acuerdo de lo nuestro
Todo parece tan opuesto
Que no puedo con el resto
Desde que te vi marchar
Esta es la última canción que habla de nosotros dos
Voy a pasar la vida al Sol para quemar este dolor
La Dernière Chanson (feat. Ciao Marina)
C'est la dernière chanson qui parle de nous deux
Je vais passer ma vie au soleil pour brûler cette douleur
Aujourd'hui je me suis libéré, je ne suis plus ce bleu si triste
Qui te cherche sans réfléchir, qui pense et ne cède pas
Mais aujourd'hui c'est du passé
J'ai séché mes larmes sur mon coussin
Et enfin je tourne cette page si lourde
C'est la dernière chanson qui parle de nous deux
Je vais passer ma vie au soleil pour brûler cette douleur
Aujourd'hui je me suis libéré
J'ai pris mon petit-déjeuner avec de la vitamine D au soleil
Je t'ai dit adieu (ciao!)
Je t'ai écrit la dernière chanson (la dernière chanson)
Je vais d'un côté à l'autre
Zéro souci
Reposé et pieds nus depuis le 16 mai par là
C'est la vie oh là là
Pourquoi il n'y a pas de mer dans la capitale
C'est la dernière chanson qui parle de nous deux
Je vais passer ma vie au soleil pour brûler cette douleur
Et aujourd'hui je ne me souviens plus de nous
Tout semble si opposé
Que je ne peux pas avec le reste
Depuis que je t'ai vu partir
Aujourd'hui je ne me souviens plus de nous
Tout semble si opposé
Que je ne peux pas avec le reste
Depuis que je t'ai vu partir
C'est la dernière chanson qui parle de nous deux
Je vais passer ma vie au soleil pour brûler cette douleur
Escrita por: Javier Mitjans I Carroggio / Alejandro Egido Carroggio / Ignacio Peguero Fontcuberta / Carlos Framis De Mena Bach / Víctor Rossy Parés / Gonzalo Saumell Echevarne / Joan Isern I Cos