395px

Rächer aus Erbe

Malón

Castigador Por Herencia

Harto de caer, llegó el paisano
Repodrido, no banca más
Lo han pateado hoy de su laburo
Consecuencia de su ataque emocional

Castigador por herencia de su padre
Enfurecido buscó carne de cañón
Y a su hijo que mangó un par de pesos
A palazos por el lomo se los dio

No hubo para él ninguna chance
Ni la escuela que fundó el gobernador
Ni a una clase fue el cholito
Su lugar en jerarquía fue el peor

En la caldera del diablo hierve su infancia
Acariciado por espanto y temor
Con el rebenque jugará cuando esté solo
A que golpea a su progenitor

En su alma resentida, acobija la venganza
Dominante control, su dignidad perdida
Aguantando la mala entraña, mala entraña

Daño incondicional marcó su vida
Empujado al abismo del rencor
Se embarcó en buscar una salida
De un puntazo lo mató sin compación

Por homicida le encajaron quince años
Remordimiento nunca encontró
Así pagó su infortunio en una jaula
Hasta que un día de una soga se colgó

Rächer aus Erbe

Satt vom Fallen, kam der Landsmann
Völlig am Ende, er hält's nicht mehr aus
Heute wurde er von seinem Job gefeuert
Folge seines emotionalen Angriffs

Rächer aus Erbe, wie sein Vater
Wütend suchte er nach Kanonenfutter
Und seinem Sohn, der ihm ein paar Euro stahl
Verpasste er mit Schlägen auf den Rücken

Für ihn gab es keine Chance
Weder die Schule, die der Gouverneur gründete
Noch war der Kleine je in einer Klasse
Sein Platz in der Hierarchie war der schlechteste

In der Hölle kocht seine Kindheit
Umarmt von Angst und Schrecken
Mit der Peitsche wird er spielen, wenn er allein ist
Um seinen Vater zu schlagen

In seiner beleidigten Seele birgt sich die Rache
Dominierender Kontrollverlust, seine Würde verloren
Erträgt das schlechte Gewissen, das schlechte Gewissen

Unbedingter Schaden prägte sein Leben
In den Abgrund des Grolls gedrängt
Er machte sich auf, einen Ausweg zu finden
Mit einem Stich tötete er ihn ohne Mitleid

Für Mord bekam er fünfzehn Jahre
Reue fand er nie
So bezahlte er sein Unglück in einem Käfig
Bis er eines Tages sich mit einem Strick erhängte

Escrita por: