El polaco
Un hombre espera
Sentado en la banca
De un pequeño puerto,
De un río lejano,
Ha olvidado el nombre.
Espera en silencio,
Aprendió el idioma
Hace años
Aún no lo habla bien.
Antes fue la cárcel
La primera guerra
Salvar el pellejo,
Tal vez no lo sabe,
Tal vez no recuerda
Trabajo y miseria...
Más atrás el invierno nevado
La voz de su madre.
La barca se acerca.
¿a qué jugó,
Si no tuvo niñez?
¿cómo escapó
En el último tren?
¿es que solo corrió y corrió y corrió...?
Y así tuvo que ser
Ya va río arriba
Con su amor al lado.
Tiene la certeza
En ese momento
Y es inevitable
La luna es mestiza...
Fueron hijos y luchas
La casa y hacer
Lo que se pudo hacer.
Al final fue niño,
Le volvió el asombro,
Era azul la memoria en sus ojos
Y al anochecer
El polaco sabe
Que ha vuelto a escapar
Que cruzó la frontera
Y la muerte
No pudo con él.
¿a qué jugó,
Si no tuvo niñez?
¿cómo escapó
En el último tren?
¿es que solo corrió y corrió y corrió... ?
Y así tuvo que ser
Y es que solo corrió y corrió y corrió...
Y así tuvo que ser
Le polonais
Un homme attend
Assis sur un banc
D'un petit port,
D'un fleuve lointain,
Il a oublié son nom.
Il attend en silence,
Il a appris la langue
Il y a des années
Il ne la parle pas bien.
Avant c'était la prison
La première guerre
Sauver sa peau,
Peut-être qu'il ne le sait pas,
Peut-être qu'il ne s'en souvient pas.
Travail et misère...
Plus loin l'hiver enneigé
La voix de sa mère.
La barque s'approche.
À quoi a-t-il joué,
S'il n'a pas eu d'enfance ?
Comment a-t-il échappé
Dans le dernier train ?
Est-ce qu'il a juste couru et couru et couru...?
Et ça devait être comme ça.
Il remonte le fleuve
Avec son amour à ses côtés.
Il a la certitude
À ce moment-là
Et c'est inévitable.
La lune est métisse...
Ce furent des enfants et des luttes
La maison et faire
Ce qu'on a pu faire.
À la fin, il était enfant,
L'émerveillement lui est revenu,
La mémoire était bleue dans ses yeux
Et au crépuscule
Le polonais sait
Qu'il a de nouveau échappé
Qu'il a franchi la frontière
Et la mort
N'a pas pu l'atteindre.
À quoi a-t-il joué,
S'il n'a pas eu d'enfance ?
Comment a-t-il échappé
Dans le dernier train ?
Est-ce qu'il a juste couru et couru et couru...?
Et ça devait être comme ça.
Et c'est qu'il a juste couru et couru et couru...
Et ça devait être comme ça.