395px

Hallo Señorita (Maria)

Maluma

Hola Señorita (Maria) (part. GIMS)

Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita

De LA hasta Francia, baby, qué elegancia
Perfum Chanel, Dior, baby, qué fragancia
Estás rica, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions

Me mandas un emoji de esos que son como el diablo
¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
En este cuento, yo no quiero ser el malo
No mandes señales, vámono' directo al grano

Dime (dime) si tú y yo nos vamos
A un lugar lejano
Sigue ese movimiento
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton

Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat

Bon courage à celui qui t'mariera
J'vais m'contenter de t'appeler María
Sous le soleil de Santa Monica
Ou Santa Maria, eh

Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat

Toujours à l’affût, à l’affût de quelques dineros
Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot
Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero

Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés

Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita

Se rumora (I love you) que su nombre es María
(Je t'aime) María, (te amo) María
Quién diría que me enamoraría (en todos lenguages)
(Mamacita) aquel día, aquel día (Maluma, baby)

Hallo Señorita (Maria)

Es wird gemunkelt, dass ihr Name María ist
María, María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde
An diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)

Heya, hallo, señorita, sag mir, ob du denkst, dass wir alles gesagt haben
Ich kann nicht tanzen, also mache ich heute Abend ganz klein
Sie, eine schöne Señorita von Kopf bis Fuß
Aber was mir am besten gefällt, ist, wenn sie Französisch spricht

Tanz, tanz, Mamacita
Tanz, tanz, Mamacita

Von LA bis Frankreich, Baby, was für eine Eleganz
Chanel-Parfüm, Dior, Baby, was für ein Duft
Du bist lecker, köstlich, du siehst zum Anbeißen aus
Ich will einfach nur bei dir sein, deine Emotionen spüren

Du schickst mir ein Emoji, das wie der Teufel aussieht
Warum sprichst du nicht direkt? Baby, sprich klar mit mir
In dieser Geschichte will ich nicht der Böse sein
Schick keine Signale, lass uns direkt zur Sache kommen

Sag mir (sag mir), ob du und ich gehen
An einen fernen Ort
Mach weiter mit dieser Bewegung
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton

Es wird gemunkelt, dass ihr Name María ist
María, María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde
An diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)

Heya, hallo, señorita, sag mir, ob du denkst, dass wir alles gesagt haben
Ich kann nicht tanzen, also mache ich heute Abend ganz klein
Sie, eine schöne Señorita von Kopf bis Fuß
Aber was mir am besten gefällt, ist, wenn sie Französisch spricht

Tanz, tanz, Mamacita
Tanz, tanz, Mamacita

Sag mir, was du willst, sag mir, was du von mir erwartest
Ich habe dich gesehen, wie du wie ein Ninja auftauchst und verschwindest
Du hörst Dinge über mich, du bist misstrauisch, das weiß ich schon
Ich halte dich fest, du entkommst mir, still wie eine Katze

Viel Glück demjenigen, der dich heiratet
Ich werde mich damit begnügen, dich María zu nennen
Unter der Sonne von Santa Monica
Oder Santa Maria, eh

Sag mir, was du willst, sag mir, was du von mir erwartest
Ich habe dich gesehen, wie du wie ein Ninja auftauchst und verschwindest
Du hörst Dinge über mich, du bist misstrauisch, das weiß ich schon
Ich halte dich fest, du entkommst mir, still wie eine Katze

Immer auf der Lauer, auf der Lauer nach ein paar Euros
Es ist nicht einfach, mit einem Herzen hinter Gittern zu lieben
Ich habe viel Blut verloren, es wäre Zeit, mir einen Druckverband zu machen
Gerade nach dem Aperitif, na lingui yo, ich liebe dich

Es wird gemunkelt, dass ihr Name María ist
María, María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde
An diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)

Heya, hallo, señorita, sag mir, ob du denkst, dass wir alles gesagt haben
Ich kann nicht tanzen, also mache ich heute Abend ganz klein
Sie, eine schöne Señorita von Kopf bis Fuß
Aber was mir am besten gefällt, ist, wenn sie Französisch spricht

Tanz, tanz, Mamacita
Tanz, tanz, Mamacita

Es wird gemunkelt (ich liebe dich), dass ihr Name María ist
(Ich liebe dich) María, (ich liebe dich) María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde (in allen Sprachen)
(Mamacita) an diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)

Escrita por: Maluma / Maitre Gims / Renaud Rebillaud