Hola Señorita (Maria) (part. GIMS)
Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)
Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita
De LA hasta Francia, baby, qué elegancia
Perfum Chanel, Dior, baby, qué fragancia
Estás rica, delicious, you look scrumptious
I just wanna be inside, feel your emotions
Me mandas un emoji de esos que son como el diablo
¿Por qué no hablas de frente? Baby, háblame claro
En este cuento, yo no quiero ser el malo
No mandes señales, vámono' directo al grano
Dime (dime) si tú y yo nos vamos
A un lugar lejano
Sigue ese movimiento
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)
Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita
Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat
Bon courage à celui qui t'mariera
J'vais m'contenter de t'appeler María
Sous le soleil de Santa Monica
Ou Santa Maria, eh
Dis-moi c'que tu veux, dis-moi c'que t'attends de moi
Je t'ai vu apparaître et disparaître comme un ninja
T'entends des choses sur moi, tu t'méfies je le sais déjà
J'te retiens tu m'échappes, silencieux comme un chat
Toujours à l’affût, à l’affût de quelques dineros
Pas facile d'aimer avec un cœur derrière les barreaux
J'ai perdu beaucoup de sang, il serait temps d'me faire un garrot
Juste après l'apéro, na lingui yo, te quiero
Se rumora que su nombre es María
María, María
Quién diría que me enamoraría
Aquel día, aquel día (Maluma, baby)
Heya, hola, señorita, dis-moi si tu penses qu'on s'est tout dit
Je ne sais pas danser donc ce soir j'me fais tout petit
Ella, una señorita bella de la cabeza a los pies
Pero lo que más me gusta es cuando habla francés
Baila, baila, mamacita
Baila, baila, mamacita
Se rumora (I love you) que su nombre es María
(Je t'aime) María, (te amo) María
Quién diría que me enamoraría (en todos lenguages)
(Mamacita) aquel día, aquel día (Maluma, baby)
Hallo Señorita (Maria)
Es wird gemunkelt, dass ihr Name María ist
María, María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde
An diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)
Heya, hallo, señorita, sag mir, ob du denkst, dass wir alles gesagt haben
Ich kann nicht tanzen, also mache ich heute Abend ganz klein
Sie, eine schöne Señorita von Kopf bis Fuß
Aber was mir am besten gefällt, ist, wenn sie Französisch spricht
Tanz, tanz, Mamacita
Tanz, tanz, Mamacita
Von LA bis Frankreich, Baby, was für eine Eleganz
Chanel-Parfüm, Dior, Baby, was für ein Duft
Du bist lecker, köstlich, du siehst zum Anbeißen aus
Ich will einfach nur bei dir sein, deine Emotionen spüren
Du schickst mir ein Emoji, das wie der Teufel aussieht
Warum sprichst du nicht direkt? Baby, sprich klar mit mir
In dieser Geschichte will ich nicht der Böse sein
Schick keine Signale, lass uns direkt zur Sache kommen
Sag mir (sag mir), ob du und ich gehen
An einen fernen Ort
Mach weiter mit dieser Bewegung
To-to-to-ton-ton, to-to-to-to-ton-ton
Es wird gemunkelt, dass ihr Name María ist
María, María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde
An diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)
Heya, hallo, señorita, sag mir, ob du denkst, dass wir alles gesagt haben
Ich kann nicht tanzen, also mache ich heute Abend ganz klein
Sie, eine schöne Señorita von Kopf bis Fuß
Aber was mir am besten gefällt, ist, wenn sie Französisch spricht
Tanz, tanz, Mamacita
Tanz, tanz, Mamacita
Sag mir, was du willst, sag mir, was du von mir erwartest
Ich habe dich gesehen, wie du wie ein Ninja auftauchst und verschwindest
Du hörst Dinge über mich, du bist misstrauisch, das weiß ich schon
Ich halte dich fest, du entkommst mir, still wie eine Katze
Viel Glück demjenigen, der dich heiratet
Ich werde mich damit begnügen, dich María zu nennen
Unter der Sonne von Santa Monica
Oder Santa Maria, eh
Sag mir, was du willst, sag mir, was du von mir erwartest
Ich habe dich gesehen, wie du wie ein Ninja auftauchst und verschwindest
Du hörst Dinge über mich, du bist misstrauisch, das weiß ich schon
Ich halte dich fest, du entkommst mir, still wie eine Katze
Immer auf der Lauer, auf der Lauer nach ein paar Euros
Es ist nicht einfach, mit einem Herzen hinter Gittern zu lieben
Ich habe viel Blut verloren, es wäre Zeit, mir einen Druckverband zu machen
Gerade nach dem Aperitif, na lingui yo, ich liebe dich
Es wird gemunkelt, dass ihr Name María ist
María, María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde
An diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)
Heya, hallo, señorita, sag mir, ob du denkst, dass wir alles gesagt haben
Ich kann nicht tanzen, also mache ich heute Abend ganz klein
Sie, eine schöne Señorita von Kopf bis Fuß
Aber was mir am besten gefällt, ist, wenn sie Französisch spricht
Tanz, tanz, Mamacita
Tanz, tanz, Mamacita
Es wird gemunkelt (ich liebe dich), dass ihr Name María ist
(Ich liebe dich) María, (ich liebe dich) María
Wer hätte gedacht, dass ich mich verlieben würde (in allen Sprachen)
(Mamacita) an diesem Tag, an diesem Tag (Maluma, Baby)