Dia de Baile
Preguntaram se hoje é dia de baile
Mas a que eles não sabiam
É que o baile nunca vai parar
E hoje o pandeiro vai mais forte soar
Poeta un dia falou
Enquanto houver bambu vai tener flecha morô?
Si la atrás a festa cancelou
Hoje o baile tá aberto, pode vir demorô
Poeta un dia falou
Enquanto houver bambu vai tener flecha morô?
Si la atrás a festa cancelou
Hoje o baile tá aberto, pode vir demorô
Pode vir demorô
Preguntaram se hoje é dia de baile
Mas a que eles não sabiam
É que o baile nunca vai parar
E hoje o pandeiro vai mais forte soar
Preguntaram se hoje é dia de baile
Mas a que eles não sabiam
É que o baile nunca vai parar
E hoje o pandeiro vai mais forte soar
É que o baile nunca vai parar
No vai parar
Jour de Danse
On a demandé si aujourd'hui c'est jour de danse
Mais ce qu'ils ne savaient pas
C'est que la danse ne s'arrêtera jamais
Et aujourd'hui le pandeiro va résonner plus fort
Un poète a dit un jour
Tant qu'il y aura du bambou, il y aura des flèches, tu vois ?
Si là-bas la fête a été annulée
Aujourd'hui la danse est ouverte, viens sans tarder
Un poète a dit un jour
Tant qu'il y aura du bambou, il y aura des flèches, tu vois ?
Si là-bas la fête a été annulée
Aujourd'hui la danse est ouverte, viens sans tarder
Viens sans tarder
On a demandé si aujourd'hui c'est jour de danse
Mais ce qu'ils ne savaient pas
C'est que la danse ne s'arrêtera jamais
Et aujourd'hui le pandeiro va résonner plus fort
On a demandé si aujourd'hui c'est jour de danse
Mais ce qu'ils ne savaient pas
C'est que la danse ne s'arrêtera jamais
Et aujourd'hui le pandeiro va résonner plus fort
C'est que la danse ne s'arrêtera jamais
Elle ne s'arrêtera pas
Escrita por: Malvados do Samba / Pedro Caldas / Murilo Faria / André Faria / Luiz Ortega / Érika Lays