God Bless the Grass
God bless the grass that grows thru the crack.
They roll the concrete over it to try and keep it back.
The concrete gets tired of what it has to do,
It breaks and it buckles and the grass grows thru,
And God bless the grass.
God bless the truth that fights toward the sun,
They roll the lies over it and think that it is done.
It moves through the ground and reaches for the air,
And after a while it is growing everywhere,
And God bless the grass.
God bless the grass that grows through cement.
It's green and it's tender and it's easily bent.
But after a while it lifts up its head,
For the grass is living and the stone is dead,
And God bless the grass.
God bless the grass that's gentle and low,
Its roots they are deep and its will is to grow.
And God bless the truth, the friend of the poor,
And the wild grass growing at the poor man's door,
And God bless the grass.
Dios bendiga la hierba
Dios bendiga la hierba que crece a través de la grieta.
Ruedan el concreto sobre ella para tratar de mantenerla a raya.
El concreto se cansa de lo que tiene que hacer,
Se rompe y se abolla y la hierba crece a través,
Y Dios bendiga la hierba.
Dios bendiga la verdad que lucha hacia el sol,
Ruedan las mentiras sobre ella y piensan que está hecho.
Se mueve a través del suelo y se extiende hacia el aire,
Y después de un tiempo está creciendo por todas partes,
Y Dios bendiga la hierba.
Dios bendiga la hierba que crece a través del cemento.
Es verde y tierna y se dobla fácilmente.
Pero después de un tiempo levanta la cabeza,
Porque la hierba está viva y la piedra está muerta,
Y Dios bendiga la hierba.
Dios bendiga la hierba que es suave y baja,
Sus raíces son profundas y su voluntad es crecer.
Y Dios bendiga la verdad, amiga de los pobres,
Y la hierba silvestre que crece en la puerta del hombre pobre,
Y Dios bendiga la hierba.