1972
Noi
adesso non so
se mi guardo indietro
trovare un perché
here again
here we are again
noi
ma forse è l'età
cos'altro ti fa scegliere con chi poter perdere
e consumare gli anni migliori
noi
sembrava così fragile
e invece siamo ancora qui
milioni di parole dopo
noi
e dire che perdersi era facile
bruciarsi in una notte no
ci siamo andati a tanto così
noi
descrivi se puoi
senza pudore ipocrita il gap
tra quello che speravi e quello che è
here again
here we are again
noi
sembrava così fragile
e invece siamo ancora qui
milioni di parole dopo
noi
e dire che perdersi era facile
bruciarsi in una notte no
ci siamo andati a tanto così
noi
costantemente in bilico
ne sono fiero e mi sta bene così
e lo rifarei
sai
che niente è più difficile
che conservarsi fragili
durante tutti questi anni
1972
Noi
ahora no sé
si miro hacia atrás
encontrar un porqué
aquí de nuevo
aquí estamos de nuevo
nosotros
tal vez es la edad
¿qué más te hace elegir con quién perder
y consumir los mejores años?
nosotros
parecía tan frágil
y aún estamos aquí
millones de palabras después
nosotros
y decir que perderse era fácil
quemarse en una noche no
estuvimos a punto de hacerlo
nosotros
describe si puedes
sin vergüenza hipócrita la brecha
entre lo que esperabas y lo que es
aquí de nuevo
aquí estamos de nuevo
nosotros
parecía tan frágil
y aún estamos aquí
millones de palabras después
nosotros
y decir que perderse era fácil
quemarse en una noche no
estuvimos a punto de hacerlo
nosotros
constantemente en equilibrio
estoy orgulloso y así está bien
y lo haría de nuevo
sabes
que nada es más difícil
que conservarse frágiles
durante todos estos años