395px

Llama

Man With a Mission

Blaze

Blaze it away 超えて
Blaze it away koete
光明のその先へ
koumyou no sono saki e
燃えて尽きる日まで
moete tsukiru hi made

Another star runs through the blurry night
Another star runs through the blurry night
with all the dreams he had that day
with all the dreams he had that day
no where to go not knowing why
no where to go not knowing why

The sins, salvation, repentance and the fight
The sins, salvation, repentance and the fight
Again we ask the endless riddle
Again we ask the endless riddle
To seize our one and only light tonight
To seize our one and only light tonight

禍い者の世界に例え 選ばれなくとも
magaimono no sekai ni tatoe erabarenaku tomo
この炎の中に踊り明かしてみせよう
kono honoo no sanaka ni odori akashite miseyou

Blaze it away 超えて
Blaze it away koete
絶えさぬ灯火 the iron blood and will is in me
tayasanu tomoshibi the iron blood and will is in me
take me again to the end
take me again to the end
光明のその先へ
koumyou no sono saki e
燃えて尽きる日まで
moete tsukiru hi made

Another prayer echoes in our mind
Another prayer echoes in our mind
The lost and damned the wanderers
The lost and damned the wanderers
We’ve all been longing left behind
We’ve all been longing left behind

Always a story from the other side
Always a story from the other side
Again we ask the endless riddle
Again we ask the endless riddle
If we are truly searching for the right
If we are truly searching for the right

互い続けた僕ら過ちも誤も何もかも
tagae tsuzuketa bokura toga mo gou mo nanimo kamo
笑いながら散るがいい 炎の中にこそ真理を
warai nagara chiru ga ii honoo no naka ni koso shinri wo

Blaze it away 走れ
Blaze it away hashire
戻れないならば 辿り睡けばいいのさ
modorenai naraba tadori tsukeba ii no sa
take me away in the end
take me away in the end
命滅する定めごと
meimetsu suru sadame goto
燃えて尽きる日まで
moete tsukiru hi made

Blaze it away 超えて
Blaze it away koete
絶えさぬ灯火 the iron blood and will is in me
tayasanu tomoshibi the iron blood and will is in me
take me again to the end
take me again to the end
光明のその先へ
koumyou no sono saki e
切り裂く閃光のように
kirisaku senkou no you ni

Blaze it away 駆け抜け
Blaze it away kakenuke
鬼が決めた道
ono ga kimeta michi
消して止まらぬように
keshite tomaranu you ni
take me away in the end
take me away in the end
命滅する定めごと
meimetsu suru sadame goto
燃えて尽きる日まで
moete tsukiru hi made

Llama

Llama y avanza más allá
Hasta el día en que arda y se extinga

Otra estrella atraviesa la noche borrosa
con todos los sueños que tuvo ese día
sin saber a dónde ir, sin saber por qué

Los pecados, la salvación, el arrepentimiento y la lucha
Otra vez nos hacemos la eterna adivinanza
Para alcanzar nuestra única luz esta noche

Aunque no seamos elegidos en este mundo de desgracias
Vamos a bailar y brillar en medio de esta llama

Llama y avanza más allá
La luz incesante, la sangre de hierro y la voluntad están en mí
Llévame de nuevo al final
Hasta el día en que arda y se extinga

Otra oración resuena en nuestra mente
Los perdidos, los condenados, los errantes
Todos hemos anhelado quedarnos atrás

Siempre una historia desde el otro lado
Otra vez nos hacemos la eterna adivinanza
Si realmente estamos buscando lo correcto

Nosotros, que continuamos cometiendo errores y aciertos, todo
Es mejor desaparecer riendo, porque en medio de la llama está la verdad

Llama y corre
Si no puedes regresar, está bien perderse y dormir
Llévame al final
Es el destino de la vida extinguirse
Hasta el día en que arda y se extinga

Llama y avanza más allá
La luz incesante, la sangre de hierro y la voluntad están en mí
Llévame de nuevo al final
Hasta el día en que arda y se extinga

Llama y atraviesa
El camino que el demonio ha elegido
Para no detenerse nunca
Llévame al final
Es el destino de la vida extinguirse
Hasta el día en que arda y se extinga

Escrita por: Jean-Ken Johnny