395px

Allí Estaré (Romaji)

Man With a Mission

I'll Be There (Romaji)

I'm your light, I'm your eyes
I'm your light, I'm your eyes
ゆめかいたしゅんかんを
yume kaita shunkan wo
このてでつかむため
kono te de tsukamu tame

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
きこえているか こころのこえが
kikoete iru ka kokoro no koe ga

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
おぼえているか しんじたひびを
oboete iru ka shinjita hibi wo

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
Don' t ever give in, don't ever give up
Don't ever give in, don't ever give up

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
なみだをこらえあるいたみちを
namida wo koraearu itami wo

Let it out, let it go
Let it out, let it go
わずかなことばむねに
wazuka na kotoba mune ni

Ttry again cause you know
Try again cause you know
さまよいつづけるまた
samayoi tsuzukeru mata

ひかりもかげもみえず
hikari mo kage mo miezu
ねむれずあけるよるも
nemurezu akeru yoru mo

Ready now, give it all
Ready now, give it all
いのりをかさねる
inori wo kasaneru

I'm your light, I'm your eyes
I'm your light, I'm your eyes
Be the torch to shine your life
Be the torch to shine your life
I'll be there
I'll be there
I'll be there just for you
I'll be there just for you

かけがえのないこのゆめを
kakegae no nai kono yume wo
かけがえのないこのときを
kakegae no nai kono toki wo
どうか、どうか
douka, douka
けさせやしないそのために
kesase ya shinai sono tame ni

Whatever comes, I know that I can carry on
Whatever comes, I know that I can carry on
Now and forever vow that I will never stop
Now and forever vow that I will never stop
I'll be there, I'll be there
I'll be there, I'll be there
つかみとるまで
tsukamitoru made

Everglow
Everglow

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
わらっているか あのひのように
waratte iru ka ano hi no you ni

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
わすれてないか くやしいきもち
wasurete nai ka kuyashii kimochi

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
Don't ever give in, don't ever give up
Don't ever give in, don't ever give up

Wow, oh, oh, oh
Wow, oh, oh, oh
おわっちゃいないおわらせやしない
owacchainai owarase ya shinai

Let it out, let it go
Let it out, let it go
わずかなあかりともし
wazuka na akari tomoshi

Try again cause you know
Try again cause you know
いきるこのいみをかけ
ikiru kono imi wo kake

ぼくらがえらんだみらいを
bokura ga eranda mirai wo
このてにとりもどすまで
kono te ni torimodosu made
きみとともにあるいていこう
kimi to tomo ni aruite ikou

I'm your light, I'm your eyes
I'm your light, I'm your eyes
たったひとつのこうかいも
tatta hitotsu no koukai mo
そのてにのこさぬように
sono te ni nokosanu you ni

かがやいてだれよりずっと
kagayaite dare yori zutto
だれもがむだといおうと
dare mo ga muda to iou to
いつかいつか
itsuka itsuka
すべてきえてしまうまえに
subete kiete shimau mae ni

Whatever comes, I know that I can carry on
Whatever comes, I know that I can carry on
Now and forever vow that I will never stop
Now and forever vow that I will never stop
I'll be there, I'll be there
I'll be there, I'll be there
さがしもとめて
sagashi motomete

Everglow
Everglow

まちにながされてやみにとらわれようと
machi ni nagasarete yami ni torawareyou to
しんじているかたったあしたを
shinjite iru ka tatta ashita wo

I'm your light, I'm your eyes
I'm your light, I'm your eyes
Be the torch to shine your life
Be the torch to shine your life
I'll be there
I'll be there
I'll be there just for you
I'll be there just for you

かけがえのないこのゆめを
kakegae no nai kono yume wo
かけがえのないこのときを
kakegae no nai kono toki wo
どうか、どうか
douka, douka
けさせやしないそのために
kesase ya shinai sono tame ni

Whatever comes, I know that I can carry on
Whatever comes, I know that I can carry on
Now and forever vow that I will never stop
Now and forever vow that I will never stop
I'll be there, I'll be there
I'll be there, I'll be there
つかみとるまで
tsukamitoru made

Everglow
Everglow

Everglow
Everglow

Allí Estaré (Romaji)

Soy tu luz, soy tus ojos
El momento en que soñé
Para agarrarlo con estas manos

Uou, oh, oh, oh
¿Puedes oír la voz en tu corazón?

Uou, oh, oh, oh
¿Recuerdas los días en que creías?

Uou, oh, oh, oh
Nunca te rindas, nunca te rindas

Uou, oh, oh, oh
Conteniendo las lágrimas, por el camino que fui

Déjalo salir, déjalo ir
Sólo unas pocas palabras en mi corazón

Inténtalo de nuevo porque ya sabes
Sigo vagando de nuevo

No puedo ver ninguna luz o sombra
Incluso las noches que amanecen sin dormir

Listo ya, dalo todo
Sigue rezando

Soy tu luz, soy tus ojos
Sé la antorcha para iluminar tu vida
Voy a estar allí
Estaré ahí solo para ti

Este sueño irremplazable
Este momento irremplazable
Por favor, por favor
No dejaré que desaparezca, por eso

Pase lo que pase, sé que puedo seguir
Ahora y siempre prometo que nunca pararé
Estaré allí, estaré allí
Hasta que lo agarres

Brilla siempre

Uou, oh, oh, oh
¿Estás sonriendo como ese día?

Uou, oh, oh, oh
¿Lo has olvidado? Me siento frustrado

Uou, oh, oh, oh
Nunca te rindas, nunca te rindas

Uou, oh, oh, oh
No ha terminado, no lo terminaré

Déjalo salir, déjalo ir
Un poco de luz

Inténtalo de nuevo porque ya sabes
Dale este sentido a la vida

El futuro que elegimos
Hasta que lo tenga de nuevo en mis manos
Caminaré junto contigo

Soy tu luz, soy tus ojos
Incluso un solo arrepentimiento
No lo dejes en tus manos

Brilla más que nadie
Incluso si todos dicen que es un desperdicio
Algún día, algún día
Antes de que todo desaparezca

Pase lo que pase, sé que puedo seguir
Ahora y siempre prometo que nunca pararé
Estaré allí, estaré allí
Buscando

Brilla siempre

Arrastrado hacia la ciudad, tratando de quedar atrapado en la oscuridad
Creo en el mañana del que hablé

Soy tu luz, soy tus ojos
Sé la antorcha para iluminar tu vida
Voy a estar allí
Estaré ahí solo para ti

Este sueño irremplazable
Este momento irremplazable
Por favor, por favor
Por eso no dejaré que desaparezca

Pase lo que pase, sé que puedo seguir
Ahora y siempre prometo que nunca pararé
Estaré allí, estaré allí
Hasta que lo agarres

Brilla siempre

Brilla siempre

Escrita por: Kamikaze Boy