Whatever You Had Said Was Everything
Hello again, my violet memories
Quite a while since you've been gone
Not like years ago, a lot has changed besides me
But I think I'm doing fine, no worries
Still haven't any answers, nor a way
It's ok, I'll carry on
'Cause we always thought that
We won't need tomorrow
Believed we'd live forever
asu no koto nado ki ni motomezu ni ita
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
Hello again, the silence in my mind
Nowadays it's right or wrong
Easy come and go, a lot has overtook me
But I think I'll manage on, won't hurry
Still haven't any reasons for today
I'm not sure if I belong
But you always said that
We don't need to follow
Inside you last forever
wasureteta na o omoidasa sete kureta
All the things that we have left behind
The moment I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
nidoto wa konai ima ga
bokura no subetedatta
Whatever you had said was everything
kono sekai kara mo hajikidasa rete mo
mizutomo yoi mono manoatari ni shite mo
I will walk this world with your words
Never lose the faith no more to find my way
hikari ga sosogu
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Lo que hayas dicho era todo
Hola otra vez, mis recuerdos violetas
Hace mucho tiempo que no te has ido
No como hace años, mucho ha cambiado aparte de mí
Pero creo que estoy bien, no te preocupes
Todavía no tengo ninguna respuesta, ni una manera
Está bien, seguiré adelante
Porque siempre pensamos que
No necesitaremos mañana
Creía que viviríamos para siempre
asu no koto nado ki ni motomezu ni ita
Todas las cosas que hemos dejado atrás
Los días en que yo era tuyo y tú eras mío
Lo que hayas dicho era todo
Hola otra vez, el silencio en mi mente
Hoy en día está bien o mal
Fácil de ir y venir, muchas cosas me han superado
Pero creo que me las arreglaré, no me apuraré
Todavía no tengo ninguna razón para hoy
No estoy seguro de si pertenezco
Pero siempre dijiste que
No necesitamos seguir
Dentro de ti duran para siempre
wasureteta na o omoidasa sete kureta
Todas las cosas que hemos dejado atrás
En el momento en que fui tuya y tú fuiste mía
Lo que hayas dicho era todo
nidoto wa konai ima ga
bokura no subetedatta
Lo que hayas dicho era todo
kono sekai kara mo hajikidasa rete mo
mizutomo yoi mono manoatari ni shite mo
Caminaré por este mundo con tus palabras
Nunca pierdas la fe no más para encontrar mi camino
hikari ga sosogu
Todas las cosas que hemos dejado atrás
Los días en que yo era tuyo y tú eras mío
Lo que hayas dicho era todo
Todas las cosas que hemos dejado atrás
Los días en que yo era tuyo y tú eras mío
Lo que hayas dicho era todo
Lo que hayas dicho era todo
Lo que hayas dicho era todo
Lo que hayas dicho era todo
Lo que hayas dicho era todo
Lo que hayas dicho era todo