Winding Road
Someday we will find out the truth
Kono kizu no kazu dake
Yamiyo kakenukeru
Across the long and winding road
I realize desire
And trembling in the anger
Though I know that you re a great liar
The world is painted in dark grey
Konran no jidai ya
Uso to bōryoku no rasen ga
Dō ka anata no mirai e to
Kage otosanu yō ni
Going down to reach somewhere together
Mō ichi do yumemiru yo
Someday we will find out the truth
Kono hoshi no kazu dake
Kibō o terashidasu
Across the long and winding road
Don t you get so tired
And don t be an outsider
The proof against the fire
On our knees we re down and pray on
Going down to reach somewhere together
Mō ni do to hanasanai yō ni
Someday we will find out the truth
Kono kizu no kazu dake
An’ya o kakenukete odoru
Long and winding road
Standing on the cutting edge of line
Holding a rusty old knife
Asahi ga sashishimesu made kakeru
Long and winding road
Across the long and winding road
Going down to reach somewhere together
Why can t you face the bleeding
Going down to reach somewhere together
Why can t you face the bleeding
Someday we will find out the truth
Kono hoshi no kazu dake
Kibō o terashidasu
Across the long and winding road
Kronkelige Weg
Ooit zullen we de waarheid ontdekken
Van dit aantal wonden
Door de duisternis heen rennen
Over de lange en kronkelige weg
Ik besef verlangen
En trillen van de woede
Hoewel ik weet dat je een grote leugenaar bent
De wereld is geschilderd in donkergrijs
In de chaotische tijd
Waar leugens en geweld samenkomen
Laten we hopen dat je toekomst
Geen schaduw werpt
Samen naar een plek gaan
Ik droom nog een keer
Ooit zullen we de waarheid ontdekken
Van dit aantal sterren
Die hoop laten stralen
Over de lange en kronkelige weg
Raak niet zo moe
En wees geen buitenstaander
Het bewijs tegen het vuur
Op onze knieën bidden we
Samen naar een plek gaan
Zodat we het niet meer loslaten
Ooit zullen we de waarheid ontdekken
Van dit aantal wonden
Die door de duisternis dansen
Over de lange en kronkelige weg
Staande op de snijdende rand
Met een roestig oud mes
Totdat de zon opkomt
Over de lange en kronkelige weg
Over de lange en kronkelige weg
Samen naar een plek gaan
Waarom kun je de bloeding niet onder ogen zien?
Samen naar een plek gaan
Waarom kun je de bloeding niet onder ogen zien?
Ooit zullen we de waarheid ontdekken
Van dit aantal sterren
Die hoop laten stralen
Over de lange en kronkelige weg