En El Muelle de San Blas
Ella despidió a su amor
Él partió en un barco en el muelle de San Blas
Él juró que volvería
Y, empapada en llanto, ella juró que esperaría
Miles de lunas pasaron
Y siempre ella estaba en el muelle, esperando
Muchas tardes se anidaron
Se anidaron en su pelo y en sus labios
Llevaba el mismo vestido
Y por si él volviera, no se fuera a equivocar
Los cangrejos le mordían
Su ropaje, su tristeza y su ilusión
Y el tiempo se escurrió
Y sus ojos se le llenaron de amaneceres
Y del mar se enamoró
Y su cuerpo se enraizó en el muelle
Sola
Sola en el olvido
Sola
Sola con su espíritu
Sola
Sola con su amor, el mar
Sola
En el muelle de San Blas
Su cabello se blanqueó
Pero ningún barco a su amor le devolvía
Y en el pueblo, le decían
Le decían la loca del muelle de San Blas
Y una tarde de abril
La intentaron trasladar al manicomio
Nadie la pudo arrancar
Y, del mar, nunca jamás la separaron
Sola
Sola en el olvido
Sola
Sola con su espíritu
Sola
Sola con su amor, el mar
Sola
En el muelle de San Blas
Sola
Sola en el olvido
Sola
Sola con su espíritu
Sola
Sola con el Sol y el mar
Sola
Oh, sola
Sola en el olvido
Sola
Sola con su espíritu
Sola
Sola con su amor, el mar
Sola
En el muelle de San Blas
Se quedó, se quedó
Sola, sola
Se quedó, se quedó
Con el Sol y con el mar
Se quedó ahí
Se quedó hasta el fin
Se quedó ahí
Se quedó en el muelle de San Blas
Uoh
Sola, sola se quedó
Am Molen von San Blas
Sie verabschiedete sich von ihrer Liebe
Er fuhr mit einem Schiff am Molen von San Blas
Er schwor, dass er zurückkommen würde
Und, in Tränen gebadet, schwor sie, dass sie warten würde
Tausende von Monden vergingen
Und immer war sie am Molen, wartend
Viele Nachmittage nisteten sich ein
Nisteten sich in ihrem Haar und auf ihren Lippen ein
Sie trug das gleiche Kleid
Und falls er zurückkäme, sollte er sich nicht irren
Die Krabben knabberten
An ihrem Gewand, ihrer Traurigkeit und ihrer Hoffnung
Und die Zeit verrann
Und ihre Augen füllten sich mit Morgenröten
Und sie verliebte sich ins Meer
Und ihr Körper verwurzelte sich am Molen
Allein
Allein im Vergessen
Allein
Allein mit ihrem Geist
Allein
Allein mit ihrer Liebe, dem Meer
Allein
Am Molen von San Blas
Ihr Haar wurde grau
Doch kein Schiff brachte ihre Liebe zurück
Und im Dorf sagten sie
Sie nannten sie die Verrückte vom Molen von San Blas
Und an einem Apriltag
Versuchten sie, sie in die Anstalt zu bringen
Niemand konnte sie losreißen
Und vom Meer trennten sie sie niemals
Allein
Allein im Vergessen
Allein
Allein mit ihrem Geist
Allein
Allein mit ihrer Liebe, dem Meer
Allein
Am Molen von San Blas
Allein
Allein im Vergessen
Allein
Allein mit ihrem Geist
Allein
Allein mit der Sonne und dem Meer
Allein
Oh, allein
Allein im Vergessen
Allein
Allein mit ihrem Geist
Allein
Allein mit ihrer Liebe, dem Meer
Allein
Am Molen von San Blas
Sie blieb, sie blieb
Allein, allein
Sie blieb, sie blieb
Mit der Sonne und dem Meer
Sie blieb dort
Sie blieb bis zum Ende
Sie blieb dort
Sie blieb am Molen von San Blas
Uoh
Allein, allein blieb sie
Escrita por: Fher Olvera. / Alex González