395px

Ik Huilde Een Rivier Voor Je

Maná

Te Lloré Un Río

Yo aquí llorándote un río
Mandándome al olvido
Que cosa más injusta, amor
Fuiste matando mis pasiones
Tachando mis canciones
Me tenías pisoteado
Estaba desahuciado
No es justo no bebé

Pero este mundo ya giró
Y ahora te tocó perder

Bebé te lloré todo un río
Bebé, te lloré a reventar
Oh no, no, no, no tienes corazón
No te vuelvo a amar
Te lloré todo un río
Ahora llórame un mar

Ya no me busques, ya es muy tarde
Ya tengo otro amor
Una chula sirena
Que nada en mi piel
Yo te perdono. No hay rencores
Solo los dolores
Mi alma esta arañada
Lloré el suelo mojado
No es justo, no bebé

Pero este mundo ya giró
Y ahora te tocó perder
Oh, oh veo

Bebé, te lloré todo un río
Bebé, te lloré a reventa
Oh no, no, no, no tienes corazón
No te vuelvo a amar
Te lloré todo un río
Ahora llórame un mar

Verdad que un río te lloré
Verdad que no te vuelvo a amar
Oh no, no, no, no te vuelvo a amar
Verdad que un río te lloré
Verdad que no te vuelvo a amar
Oh no, no, no, pierde tiempo amar
Verdad que un río te lloré
Verdad que no te vuelvo a amar
Llórame, llórame, llórame

Ik Huilde Een Rivier Voor Je

Ik hier, huilend om jou een rivier
Me naar de vergetelheid stuurend
Wat een onrecht, liefde
Je doodde mijn passies
Schrapte mijn liedjes
Je had me onder de voet
Ik was ten einde raad
Het is niet eerlijk, niet schat

Maar deze wereld draait nu al
En nu is het jouw beurt om te verliezen

Schat, ik huilde een hele rivier voor je
Schat, ik huilde tot ik barstte
Oh nee, nee, nee, je hebt geen hart
Ik hou niet meer van je
Ik huilde een hele rivier voor je
Nu huil voor me een zee

Zoek me niet meer, het is te laat
Ik heb een andere liefde
Een mooie zeemeermin
Die zwemt op mijn huid
Ik vergeef je. Geen wrok
Alleen de pijn
Mijn ziel is gekrast
Ik huilde de grond nat
Het is niet eerlijk, niet schat

Maar deze wereld draait nu al
En nu is het jouw beurt om te verliezen
Oh, oh ik zie

Schat, ik huilde een hele rivier voor je
Schat, ik huilde tot ik barstte
Oh nee, nee, nee, je hebt geen hart
Ik hou niet meer van je
Ik huilde een hele rivier voor je
Nu huil voor me een zee

Is het waar dat ik een rivier voor je huilde?
Is het waar dat ik niet meer van je hou?
Oh nee, nee, nee, ik hou niet meer van je
Is het waar dat ik een rivier voor je huilde?
Is het waar dat ik niet meer van je hou?
Oh nee, nee, nee, het is tijdverspilling om te houden van
Is het waar dat ik een rivier voor je huilde?
Is het waar dat ik niet meer van je hou?
Huil voor me, huil voor me, huil voor me

Escrita por: Fher Olvera