395px

Ironie

Maná

Ironía

Qué ironía de la vida el amor que duele noche y día
Que te alegra en abundancia o te quiebra del dolor
Ahora que no vas a andar conmigo
Ahora que solo seré tu amigo
Ilumina la distancia, ilumíname el dolor
Cómo olvidar, cómo regresar
Qué ironía del amor

Qué ironía si es la vida inundada de dolor
El amor glorifico, el amor nos arrancó
Tantas risas tanto llanto
¿Qué le lloro? ¿qué le canto? Que nos va a matar
Qué ironía que manera de llorar, por un amor
Y en mis tristes manos, guardo el vacío de tu olor
Y tan solo espero ya mi amor, amanecer

Como el cielo y el infierno
Tu amor que hiere y que es muy tierno
Estoy tan lleno de tu vida y vacío de tu amor
Y es que es absurdo estando enamorados
Que triste amor estar así de separados
Y perdona la insistencia pero muero del dolor
Cómo olvidar, cómo regresar
Qué ironía del amor ehhh

Qué ironía si es la vida inundada de amor
El amor glorificó, el amor nos condenó
Uno ama pa estar vivo y uno muere en el vacío
En las guerras del amor
Qué ironía, que manera de quebrarse amor
Y en mis tristes manos, guardo el vacío de tu olor
Y solo espero ya mi amor

Amanecer, guardas el secreto del amor
Sigo yo abrazando la esperanza,
Abrazando la demencia, qué ironía de la vida,
Amanecer, ¿cuál es el secreto del amor?
Sigo en la esperanza o será pura demencia,
Qué le voy a hacer, ¿cuál es el secreto del amor?

Ironie

Was für eine Ironie des Lebens, die Liebe, die Nacht und Tag schmerzt
Die dich in Fülle erfreut oder dich vor Schmerz zerbricht
Jetzt, wo du nicht mehr mit mir gehen wirst
Jetzt, wo ich nur dein Freund sein werde
Erhelle die Distanz, erhelle mir den Schmerz
Wie kann ich vergessen, wie kann ich zurückkehren
Was für eine Ironie der Liebe

Was für eine Ironie, wenn das Leben voller Schmerz ist
Die Liebe verherrlichte, die Liebe riss uns auseinander
So viele Lacher, so viele Tränen
Was soll ich weinen? Was soll ich singen? Das wird uns umbringen
Was für eine Ironie, wie man weint, wegen einer Liebe
Und in meinen traurigen Händen bewahre ich die Leere deines Dufts
Und ich warte nur noch auf meinen Morgen

Wie der Himmel und die Hölle
Deine Liebe, die verletzt und so zärtlich ist
Ich bin so voller deines Lebens und leer von deiner Liebe
Und es ist absurd, verliebt zu sein
So traurige Liebe, so getrennt zu sein
Und entschuldige die Hartnäckigkeit, aber ich sterbe vor Schmerz
Wie kann ich vergessen, wie kann ich zurückkehren
Was für eine Ironie der Liebe, ehhh

Was für eine Ironie, wenn das Leben voller Liebe ist
Die Liebe verherrlichte, die Liebe verurteilte uns
Man liebt, um zu leben, und man stirbt in der Leere
In den Kriegen der Liebe
Was für eine Ironie, wie man sich in der Liebe bricht
Und in meinen traurigen Händen bewahre ich die Leere deines Dufts
Und ich warte nur noch auf meinen Morgen

Morgen, du bewahrst das Geheimnis der Liebe
Ich umarme weiterhin die Hoffnung,
Umarmend den Wahnsinn, was für eine Ironie des Lebens,
Morgen, was ist das Geheimnis der Liebe?
Ich bleibe in der Hoffnung oder ist es reiner Wahnsinn?
Was soll ich tun, was ist das Geheimnis der Liebe?

Escrita por: