Lonely Driver
Lonely driver, heading for a pit stop being in the night
Lonely driver, letting all the street lights hipnotyze
It’s been long time since see what’s on
Left all this troubles gotta feel all alone
Start imagine that was made of gold
Just so your ego tilt you get all alone
Either pass that was so unfair
Just cleaning the bedroom as fast
No body saw you at the streets down there
You would scream but no one could hear
You better put the blue shades on
Bettre put the blue shades on
Better put the blues shades onn on, on, on
Lonely driver, heading for a pit stop being in the night
Lonely driver, letting all the street lights hipnotyze
Lonely driver, heading for a pimed stop being in the night
Lonely driver, letting all the street lights hipnotyze
Better put the blue shades on
Bettre put the blue shades on
Better put the blue shades on
You better put the blue shades on! Yeah!
Shades on
Einsamer Fahrer
Einsamer Fahrer, auf dem Weg zu einem Boxenstopp in der Nacht
Einsamer Fahrer, lass die Straßenlichter dich hypnotisieren
Es ist lange her, seit ich gesehen habe, was los ist
Habe all diese Probleme hinter mir gelassen, fühle mich ganz allein
Stell dir vor, du wärst aus Gold gemacht
Nur damit dein Ego dich dazu bringt, ganz allein zu sein
Entweder der Weg war so unfair
Schnell das Schlafzimmer aufräumen
Niemand hat dich da unten auf der Straße gesehen
Du würdest schreien, aber niemand könnte dich hören
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen, auf, auf, auf
Einsamer Fahrer, auf dem Weg zu einem Boxenstopp in der Nacht
Einsamer Fahrer, lass die Straßenlichter dich hypnotisieren
Einsamer Fahrer, auf dem Weg zu einem Boxenstopp in der Nacht
Einsamer Fahrer, lass die Straßenlichter dich hypnotisieren
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen
Du solltest die blauen Sonnenbrillen aufsetzen! Ja!
Sonnenbrillen auf