Nit Freda Per Ser Abril
La maria i el marcel, de costat en una barra.
Es miren i fan glopets a les respectives canyes.
Ell vesteix tot de vermell, ahhhhh.
Ella emplena un crucigrama, ahhhhh.
Ai, maria,
Ai, marcel,
Qui s’acosta a parlar amb l’altre? qui s’arrisca a fracassar?
Qui saltarà sense xarxa?
Ell la vol treure a ballar, ahhhh.
Ella se’l vol endur a casa, ahhhhhh.
Et convidaria a vi, seria dolç, seria amable.
Si volguessis seure amb mi, quin moment més agradable!
Tancaríem el local, ahhhhh,
La nit seria tan llarga i marxaríem els dos junts d’aquesta ciutat tan rara.
I tindríem fills ben forts i una casa amb balconada.
El marcel allarga el braç, ahhhh.
La maria somriu a l’aire, ahhhh.
Però, l’estona ha anat passant, i no troben les paraules.
Ell demà serà capaç.
Ella demà estarà més guapa.
És nit freda per ser abril,
No s’està enlloc com a casa
Koude Nacht voor April
De Maria en de Marcel, naast elkaar aan de bar.
Ze kijken naar elkaar en nemen slokjes van hun biertjes.
Hij is helemaal in het rood, ahhhhh.
Zij vult een kruiswoordraadsel in, ahhhhh.
Ai, Maria,
Ai, Marcel,
Wie durft er met de ander te praten? Wie waagt het om te falen?
Wie springt er zonder net?
Hij wil haar laten dansen, ahhhh.
Zij wil hem mee naar huis nemen, ahhhhhh.
Ik zou je uitnodigen voor wijn, het zou zoet zijn, het zou fijn zijn.
Als je met me zou willen zitten, wat een aangename tijd!
We zouden de zaak sluiten, ahhhhh,
De nacht zou zo lang zijn en we zouden samen deze vreemde stad verlaten.
En we zouden sterke kinderen hebben en een huis met een balkon.
De Marcel steekt zijn arm uit, ahhhh.
De Maria glimlacht in de lucht, ahhhh.
Maar de tijd is verstreken, en ze vinden de woorden niet.
Hij zal morgen wel kunnen.
Zij zal morgen mooier zijn.
Het is een koude nacht voor april,
Er is nergens zoals thuis.