Não Vá Dizer Que Não
Vem
Com olhos da cor da noite
Não quero saber
Se já teve outros amores
O silêncio de um sorriso seu
Vale mais que poesia que alguém me escreveu
Não vá pensar que eu
Quero estar sozinho, pois fico abatido eu quero estar com você
Tem o charme do amanhecer
Como as cores da alvorada
Me encanta sem eu perceber
As lembranças que você me deu
Valem mais que toda história de um cara como eu
Lembro de um beijo seu
Penso no acontecido
Fico agradecido
Eu quero estar com você
Não vá dizer que não
Não vá dizer que não
Não vá dizer que não
Assumo meus defeitos
Vícios que não largo mais
Você no meu dia a dia sei que vai me trazer paz
O meu estilo de vida não é exemplo pra ninguém
Mas a sua companhia faz eu me sentir tão bem
Penso em você e eu
Isso me amadurece
E eu faço minha prece para eu ficar com você
Não vá dizer que não
Não vá dizer que não
Não vá dizer que não
Sag nicht, dass du nicht willst
Komm
Mit Augen, so dunkel wie die Nacht
Es interessiert mich nicht
Ob du schon andere Lieben hattest
Das Schweigen deines Lächelns
Ist mehr wert als jede Poesie, die mir jemand geschrieben hat
Denk nicht, dass ich
Allein sein will, denn ich fühle mich niedergeschlagen, ich will bei dir sein
Du hast den Charme des Morgens
Wie die Farben der Dämmerung
Du verzauberst mich, ohne dass ich es merke
Die Erinnerungen, die du mir gegeben hast
Sind mehr wert als jede Geschichte eines Typen wie mir
Ich erinnere mich an einen deiner Küsse
Denke an das, was passiert ist
Ich bin dankbar
Ich will bei dir sein
Sag nicht, dass du nicht willst
Sag nicht, dass du nicht willst
Sag nicht, dass du nicht willst
Ich gestehe meine Fehler
Gewohnheiten, die ich nicht loslasse
Du in meinem Alltag, ich weiß, dass du mir Frieden bringst
Mein Lebensstil ist kein Beispiel für niemanden
Aber deine Gesellschaft lässt mich so gut fühlen
Ich denke an dich und mich
Das lässt mich reifen
Und ich spreche mein Gebet, dass ich bei dir sein kann
Sag nicht, dass du nicht willst
Sag nicht, dass du nicht willst
Sag nicht, dass du nicht willst