Samba-Enredo 2017 - Só Com a Ajuda do Santo
O meu tambor tem axé, Mangueira
Sou filho de fé do Povo de Aruanda
Nascido e criado pra vencer demanda
Batizado no altar do samba
O meu tambor tem axé, Mangueira
Sou filho de fé do Povo de Aruanda
Nascido e criado pra vencer demanda
Batizado no altar do samba
Mangueira, eu já benzi minha bandeira
Bati três vezes na madeira
Para a vitória alcançar
No peito patuá, arruda e guiné
Para provar que o meu povo nunca perde a fé
A vela acesa pro caminho iluminar
Um desejo no altar, ou no gongá
Vou festejar com a divina proteção
Num céu de estrelas enfeitado de balão
É verde e rosa o tom da minha devoção
Já virou religião
O manto a proteger, Mãezinha a me guiar
Valei-me meu Padim onde quer que eu vá
Levo oferendas à Rainha do Mar
Inaê, Marabô, Janaína
O manto a proteger, Mãezinha a me guiar
Valei-me meu Padim onde quer que eu vá
Levo oferendas à Rainha do Mar
Inaê, Marabô, Janaína
Abriram-se as portas do céu, choveu no roçado
Num laço de fita a menina pediu comunhão
Bala, cocada e guaraná pro Erê
Meu padroeiro irá sempre interceder
Clareia, tenho um guerreiro a me defender
Firmo o ponto pro meu orixá no terreiro
Pelas matas eu vou me cercar, mandingueiro
Mel, marafo e abô
Só com a ajuda do santo eu vou confirmar meu valor
O morro em oração, clamando em uma só voz
Sou a Primeira Estação, rogai por nós!
Samba-Enredo 2017 - Only With the Help of the Saint
My drum has axé, Mangueira
I am a faithful son of the People of Aruanda
Born and raised to overcome demand
Baptized at the altar of samba
My drum has axé, Mangueira
I am a faithful son of the People of Aruanda
Born and raised to overcome demand
Baptized at the altar of samba
Mangueira, I have blessed my flag
I knocked three times on the wood
To achieve victory
In the chest, amulet, rue, and guinea hen
To prove that my people never lose faith
The candle lit to illuminate the path
A wish at the altar, or in the gongá
I will celebrate with divine protection
In a sky of stars adorned with balloons
Green and pink is the tone of my devotion
It has become a religion
The mantle to protect, Mother guiding me
Help me, my Padim wherever I go
I offer to the Queen of the Sea
Inaê, Marabô, Janaína
The mantle to protect, Mother guiding me
Help me, my Padim wherever I go
I offer to the Queen of the Sea
Inaê, Marabô, Janaína
The gates of heaven opened, it rained in the field
In a ribbon bow, the girl asked for communion
Candy, coconut sweet, and guaraná for the Erê
My patron saint will always intercede
Shine, I have a warrior to defend me
I set the point for my orixá in the yard
Through the woods, I will surround myself, a sorcerer
Honey, marafo, and abô
Only with the help of the saint will I confirm my worth
The hill in prayer, crying out in one voice
I am the First Station, pray for us!
Escrita por: Flávio Horta Jr / Gabriel Martins / Igor Leal / Junior Fionda / Lequinho