Motown Junk
Revolution, revolution, revolution
Never ever wanted to be with you
The only thing you gave me was the boredom I suffocate in
Ooh ooh ooh
Adrift in cheap dreams don't stop the rain
Numbed out in piss towns just wanna dig their graves
Ooh ooh ooh
Motown, Motown junk
I laughed when Lennon got shot
Twenty-one years of living and nothing means anything to me
Motown junk a lifetime of slavery
Songs of love echo underclass betrayal
Stops your heart beating for 168 seconds
Stops your brain thinking for 168 seconds
Motown junk
Motown junk
Motown junk
Motown junk
I don't want cos I just get
All you slut heroes offer is a fear of the future
Ooh ooh ooh
Past made useless and I'm dying now
Communal tyranny a jail that bleeds our wrists
Ooh ooh ooh
Motown, Motown junk
I laughed when Lennon got shot
Twenty-one years of living and nothing means anything to me
Motown Junk a lifetime of slavery
Songs of love echo underclass betrayal
Stops your heart beating for 168 seconds
Stops your brain thinking for 168 seconds
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk a lifetime of slavery
Songs of love echo underclass betrayal
Stops your heart beating for 168 seconds
Stops your brain thinking for 168 seconds
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Motown Junk
Junka junka junka junka junka
We live in urban hell
We destroy rock and roll
Basura de Motown
Revolución, revolución, revolución
Nunca quise estar contigo
Lo único que me diste fue el aburrimiento en el que me sofoco
Ooh ooh ooh
A la deriva en sueños baratos que no detienen la lluvia
Entumecido en pueblos de mierda solo quieren cavar sus tumbas
Ooh ooh ooh
Basura de Motown
Me reí cuando Lennon fue baleado
Veintiún años de vida y nada significa nada para mí
Basura de Motown una vida de esclavitud
Canciones de amor eco de traición de la clase baja
Detiene tu corazón latiendo por 168 segundos
Detiene tu cerebro pensando por 168 segundos
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown
No quiero porque solo recibo
Todo lo que ofrecen tus héroes putas es miedo al futuro
Ooh ooh ooh
El pasado se vuelve inútil y ahora estoy muriendo
Tirania comunal una cárcel que nos hace sangrar las muñecas
Ooh ooh ooh
Motown, basura de Motown
Me reí cuando Lennon fue baleado
Veintiún años de vida y nada significa nada para mí
Basura de Motown una vida de esclavitud
Canciones de amor eco de traición de la clase baja
Detiene tu corazón latiendo por 168 segundos
Detiene tu cerebro pensando por 168 segundos
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown una vida de esclavitud
Canciones de amor eco de traición de la clase baja
Detiene tu corazón latiendo por 168 segundos
Detiene tu cerebro pensando por 168 segundos
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura de Motown
Basura basura basura basura basura
Vivimos en un infierno urbano
Destruimos el rock and roll