395px

En Gein Confiamos

Manilla Road

In Gein We Trust

Father said the crop was going to be a good one
A lot of holes to dig, a lot work to be done
Good old Gein goes to pay a visit to a stone
Maybe he'll keep you company if you're all alone

[chorus]
Gein we trust in you we trust in me
Gein, but what is this, what does it mean
Gein, no we don't know this place
Have you seen Gein

Mister Ed comes back from the dead to ply his trade
Skull cup-a-soup fast on a boney chair he's amde
Lots of parts all packed away in boxes nice and clean
Human nipple necklace, your a scream Mister Gein

[repeat chorus]

He's happy to watch the kids till you get back
Let's go out to the smokehouse, something new upon the rack
Nothing really showing through the windows all day
They're painted black so we don't know what to say

Wearing what face flayed grey and frozen
Sad sick desd faces, he's got them by the dozen
He becomes the person that he'd taken way back when
So he can kill himself and still live to kill again

En Gein Confiamos

Papá dijo que la cosecha iba a ser buena
Muchos agujeros que cavar, mucho trabajo por hacer
El buen Gein va a visitar una piedra
Quizás te haga compañía si estás solo

[coro]
En Gein confiamos en ti confiamos en mí
Gein, pero ¿qué es esto, qué significa?
Gein, no conocemos este lugar
¿Has visto a Gein?

El señor Ed regresa de entre los muertos para ejercer su oficio
Una taza de sopa de cráneo rápido en una silla hecha de huesos
Muchas partes guardadas en cajas, bien limpias
Collar de pezones humanos, eres un grito, señor Gein

[repetir coro]

Está feliz de cuidar a los niños hasta que regreses
Vamos a la ahumadora, algo nuevo en el estante
Nada se ve realmente a través de las ventanas todo el día
Están pintadas de negro para que no sepamos qué decir

Llevando qué rostro desollado, gris y congelado
Caras tristes y enfermas, las tiene a montones
Se convierte en la persona que había tomado hace mucho tiempo
Así puede matarse a sí mismo y seguir viviendo para matar de nuevo

Escrita por: