395px

Misterio

Manilla Road

Mysterium

O'er the sea of dreams, he sailed
As the fair winds turned to gales
Come to search the land outback
Seeking knowledge that we lacked

The sea of dreams
The sea of dreams

Ludwig Leichhardt was his name
Explorer, destined for fame
He would find his quest to be
Across the sea of dreams

The sea of dreams
The sea of dreams

With compass and journal
He set out 'cross the lands
To seek Australia's truths
For science and for man

From east to northern coast
He charted lands unseen
Received a heroes name
For all his honoured deeds
Then came the final quest
To trek from coast to coast
It proved to be his last
And turned him to a ghost

Into the outbacks unknown
Venturing from coast to coast
His expedition lost, vanished with no trace
Except for 'L's' carved in trees
A burnt gun sling, near Sturt Creek
Bearing his name plate, stamped 1848
We may never really know
What fate befell our heroes
Australia's lost patrol
Is still a mystery
For science and adventure
His work, a valued treasure
Into the great unknown
His life's destiny
Following his dreams
Into history

Misterio

Sobre el mar de los sueños, navegó
Mientras los vientos justos se convirtieron en vendavales
Vino a explorar la tierra australiana
Buscando conocimiento que nos faltaba

El mar de los sueños
El mar de los sueños

Ludwig Leichhardt era su nombre
Explorador, destinado a la fama
Descubriría que su búsqueda sería
A través del mar de los sueños

El mar de los sueños
El mar de los sueños

Con brújula y diario
Se aventuró por las tierras
Para descubrir las verdades de Australia
Por la ciencia y por el hombre

Desde el este hasta la costa norte
Cartografió tierras nunca vistas
Recibió un nombre de héroe
Por todas sus hazañas honradas
Luego vino la búsqueda final
Trekking de costa a costa
Resultó ser la última
Y lo convirtió en un fantasma

En los desiertos desconocidos
Aventurándose de costa a costa
Su expedición perdida, desapareció sin dejar rastro
Excepto por las 'L' talladas en los árboles
Un cinturón de pistola quemado, cerca de Sturt Creek
Llevando su placa con su nombre, marcada en 1848
Quizás nunca sepamos realmente
Qué destino sufrieron nuestros héroes
La patrulla perdida de Australia
Sigue siendo un misterio
Para la ciencia y la aventura
Su trabajo, un tesoro valioso
En lo desconocido
El destino de su vida
Siguiendo sus sueños
Hacia la historia

Escrita por: