Armas de Um Campeiro
Vem vindo uma tropa linda, pouco pra lá da estação
E o capataz é o Ari, que já me pediu uma mão
E eu me ''alembrei'' de ti, que conhece os marca viola
Porque ao cruzar na estação, me agrada que a tropa estoura
Quando se chama um amigo, não precisa chamar o outro
Já saio junto contigo, é só me esperar um pouco
Meu cavalo tá na estaca, e eu já tô com o pé no estribo
Quando se chama um amigo, não precisa chamar o outro
Dom Emílio foi que trouxe, das tribo de M'bororé
Umas tropilha de mouro, pra mim não andar de a pé
A baieta é colorada, mas o meu poncho é azul
Nas patas da minha eguada, vem a América do Sul.
Armas de Un Gaucho
Viene llegando una tropa hermosa, un poco más allá de la estación
Y el capataz es Ari, que ya me pidió una mano
Y yo me acordé de ti, que conoces las marcas de la guitarra
Porque al cruzar en la estación, me gusta que la tropa estalle
Cuando se llama a un amigo, no hace falta llamar al otro
Ya salgo contigo, solo espera un poco
Mi caballo está atado, y ya tengo un pie en el estribo
Cuando se llama a un amigo, no hace falta llamar al otro
Fue Don Emilio quien trajo, de las tribus de M'bororé
Un grupo de caballos moros, para que no ande a pie
La manta es colorada, pero mi poncho es azul
En las patas de mi yegua, viene América del Sur.