395px

Ni s'achète ni se vend

Manolo Escobar

Ni Se Compra Ni Se Vende

Me ofrecen correr el mundo entero
De amores y dinero y me brindan un caudal
A cambio me piden el velero con más gracia y salero
Que cruza por la mar

Y es la quilla de azul esmeralda
Y es la vela de blanco marfil
Mi velero jamás tendrá precio
Por eso a la gente le digo yo así

Ni se compra ni se vende
El cariño verdadero
Ni se compra ni se vende
No hay en el mundo dinero
Para comprar los quereres
Que el cariño verdadero
Que el cariño verdadero
Ni se compra ni se vende

La patria me quiso marinero
Y yo le di sincero la flor de mi querer
Con flecha clavó mi fantasía
La luz de un nuevo día comienza a florecer

Y es la espuma del mar de mis sueños
Que en un beso de Luna y de sal
Y las olas con son de guitarra
Le llevan al mundo mi viejo cantar

Ni se compra ni se vende
El cariño verdadero
Ni se compra ni se vende
No hay en el mundo dinero
Para comprar los quereres
Que el cariño verdadero
Que el cariño verdadero
Ni se compra ni se vende

Ni s'achète ni se vend

On me propose de parcourir le monde entier
Pour des amours et de l'argent, on me promet un trésor
En échange, on me demande le voilier le plus élégant
Qui traverse la mer

Et c'est la quille d'un bleu émeraude
Et c'est la voile d'un blanc ivoire
Mon voilier n'aura jamais de prix
C'est pourquoi aux gens je dis comme ça

Ni s'achète ni se vend
L'amour véritable
Ni s'achète ni se vend
Il n'y a pas dans le monde d'argent
Pour acheter les désirs
Que l'amour véritable
Que l'amour véritable
Ni s'achète ni se vend

La patrie m'a voulu marin
Et je lui ai donné sincèrement la fleur de mon amour
Avec une flèche, elle a planté ma fantaisie
La lumière d'un nouveau jour commence à fleurir

Et c'est l'écume de la mer de mes rêves
Qui dans un baiser de Lune et de sel
Et les vagues au son de la guitare
Emportent dans le monde mon vieux chant

Ni s'achète ni se vend
L'amour véritable
Ni s'achète ni se vend
Il n'y a pas dans le monde d'argent
Pour acheter les désirs
Que l'amour véritable
Que l'amour véritable
Ni s'achète ni se vend

Escrita por: