Adiós Verano Adiós Amor
Vuelan al viento sus hojas
Los álamos dicen adiós
A este verano marchito
Que nuestro amor contempló
Hoy es la última noche
Mañana tu partiras
Hacia destinos extraños
Quien sabe si volverás... Volveras
El verano termina ya
Y con el mi amor se va, adiós verano
Adiós
Flores y campos marchitaran ya no habrá más primavera
Adiós verano adiioss
La noche despliega su manto
El pájaro enmudeció
La fuente paro su canto
No quieren decirte adiós
Puede que un día regreses
O puede que no vuelvas más
Aunque 100 años pasarán
No te podría olvidar... Olvidar
El verano termina ya
Y con el mi amor se va
Adiós verano. Adiós
Flores y campo marchitaran
Ya no habrá más primavera
Adiós verano, adiós
Adios
Adieu Sommer, Adieu Liebe
Die Blätter fliegen im Wind
Die Pappeln sagen adieu
Zu diesem verwelkten Sommer
Den unsere Liebe sah
Heute ist die letzte Nacht
Morgen wirst du gehen
Zu fremden Zielen
Wer weiß, ob du zurückkommst... Kommst du zurück
Der Sommer endet jetzt
Und mit ihm geht meine Liebe, adieu Sommer
Adieu
Blumen und Felder werden welken, es wird keinen Frühling mehr geben
Adieu Sommer, adieu
Die Nacht breitet ihren Mantel aus
Der Vogel verstummte
Die Quelle hörte auf zu singen
Sie wollen dir kein adieu sagen
Vielleicht kommst du eines Tages zurück
Oder vielleicht kommst du nie wieder
Auch wenn 100 Jahre vergehen
Könnte ich dich nicht vergessen... Vergessen
Der Sommer endet jetzt
Und mit ihm geht meine Liebe
Adieu Sommer, adieu
Blumen und Felder werden welken
Es wird keinen Frühling mehr geben
Adieu Sommer, adieu
Adieu