395px

In the Deserts to Inhabit

Manolo Garcia

En Los Desiertos Por Habitar

En los balcones de un mar desierto,
En los desiertos por habitar
Quiero dormido vivir despierto
En los desiertos por habitar.
Sobre el sol de tus tejados
Quiero vivir, pueblo de sierras. sobre arpilleras.
Como los gatos errantes de la pineda.
Seguir los pasos de los pastores hacia los altos;
Sobre los riscos flotando olores de tiernos amores.
En los balcones de un mar desierto
En los desiertos por habitar
Quiero dormido vivir despierto
En los desiertos por habitar.
Seguir los pasos de los arrieros
Que son del viento.
Con sus perros sin dueño.
Cambiar de horizonte, cambiar creciendo,
En la turbulencia del viaje incierto,
Del alegre río verde, fugaz
En la serena noche constelada.
De este viejo tren.
De este viejo tren sin destino ni horario
Que no se ha de achicar del llano a la pendiente.
En los balcones de un mar desierto,
En los desiertos por habitar
Quiero dormido vivir despierto
En los desiertos por habitar.

In the Deserts to Inhabit

On the balconies of a deserted sea,
In the deserts to inhabit
I want to live asleep awake
In the deserts to inhabit.
On the sun of your rooftops
I want to live, town of mountains, on burlap.
Like the stray cats of the pine forest.
Following the steps of the shepherds towards the heights;
On the cliffs floating scents of tender loves.
On the balconies of a deserted sea
In the deserts to inhabit
I want to live asleep awake
In the deserts to inhabit.
Following the steps of the muleteers
Who belong to the wind.
With their ownerless dogs.
Changing horizons, changing growing,
In the turbulence of the uncertain journey,
Of the joyful green river, fleeting
In the serene starry night.
Of this old train.
Of this old train without destination or schedule
That will not shrink from the plain to the slope.
On the balconies of a deserted sea,
In the deserts to inhabit
I want to live asleep awake
In the deserts to inhabit.

Escrita por: